Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





1 Chronicles 16:6 - The Scriptures 2009

6 and Benayahu and Yaḥazi’ĕl the priests continually blew the trumpets before the ark of the covenant of Elohim.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 Benaiah also and Jahaziel the priests with trumpets continually before the ark of the covenant of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 Benaiah and Jahaziel the priests were to blow trumpets continually before the ark of the covenant of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 and Benaiah and Jahaziel the priests with trumpets continually, before the ark of the covenant of God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 and the priests Benaiah and Jahaziel blowing trumpets regularly before the chest containing God’s covenant.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 Truly, the priests, Benaiah and Jahaziel, were to sound the trumpet continually before the ark of the covenant of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 But Banaias, and Jaziel the priests, to sound the trumpet continually before the ark of the covenant of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




1 Chronicles 16:6
8 Cross References  

and with them their brothers of the second rank: Zeḵaryahu, Bĕn, and Ya‛azi’ĕl, and Shemiramoth, and Yeḥi’ĕl, and Unni, Eliyaḇ, and Benayahu, and Ma‛asĕyahu, and Mattithyahu, and Eliphelĕhu, and Miqnĕyahu, and Oḇĕḏ-Eḏom, and Ye‛i’ĕl, the gatekeepers;


and Sheḇanyahu, and Yoshaphat, and Nethan’ĕl, and Amasai, and Zeḵaryahu, and Benayahu, and Eli‛ezer, the priests, were to blow the trumpets before the ark of Elohim. And Oḇĕḏ-Eḏom and Yeḥiyah, were doorkeepers for the ark.


Asaph the chief, and his second Zeḵaryah, Ye‛i’ĕl, and Shemiramoth, and Yeḥi’ĕl, and Mattithyah, and Eliyaḇ, and Benayahu, and Oḇĕḏ-Eḏom, and Ye‛i’ĕl, with harps and lyres, but Asaph was sounding with cymbals;


And on that day Dawiḏ first gave thanks to יהוה by the hand of Asaph and his brothers:


“And see, with us as Head is Elohim Himself, and His priests with sounding trumpets to sound the alarm against you. O children of Yisra’ĕl, do not fight against יהוה Elohim of your fathers, for you are not going to prosper!”


“And the sons of Aharon, the priests, blow with the trumpets. And it shall be to you for a law forever throughout your generations.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo