Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Romans 9:12 - Revised Standard Version

12 she was told, “The elder will serve the younger.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 it was said unto her, The elder shall serve the younger.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 It was said to her that the elder [son] should serve the younger [son]. [Gen. 25:21-23.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 it was said unto her, The elder shall serve the younger.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 It wasn’t because of what was done but because of God’s call. This was said to her: “The older child will be a slave to the younger one”.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 and not because of deeds, but because of a calling, it was said to her: "The elder shall serve the younger."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 Not of works, but of him that calleth, it was said to her: The elder shall serve the younger.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Romans 9:12
4 Cross References  

And he put garrisons in Edom; throughout all Edom he put garrisons, and all the Edomites became David's servants. And the Lord gave victory to David wherever he went.


There was no king in Edom; a deputy was king.


“No one can serve two masters; for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and mammon.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo