Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Romans 8:13 - Revised Standard Version

13 for if you live according to the flesh you will die, but if by the Spirit you put to death the deeds of the body you will live.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 For if ye live after the flesh, ye shall die: but if ye through the Spirit do mortify the deeds of the body, ye shall live.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 For if you live according to [the dictates of] the flesh, you will surely die. But if through the power of the [Holy] Spirit you are [habitually] putting to death (making extinct, deadening) the [evil] deeds prompted by the body, you shall [really and genuinely] live forever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 for if ye live after the flesh, ye must die; but if by the Spirit ye put to death the deeds of the body, ye shall live.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 If you live on the basis of selfishness, you are going to die. But if by the Spirit you put to death the actions of the body, you will live.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 For if you live according to the flesh, you will die. But if, by the Spirit, you mortify the deeds of the flesh, you shall live.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 For if you live according to the flesh, you shall die: but if by the Spirit you mortify the deeds of the flesh, you shall live.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Romans 8:13
20 Cross References  

though he is loath to let it go, and holds it in his mouth,


But then what return did you get from the things of which you are now ashamed? The end of those things is death.


For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.


While we were living in the flesh, our sinful passions, aroused by the law, were at work in our members to bear fruit for death.


So then, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live according to the flesh—


but I pommel my body and subdue it, lest after preaching to others I myself should be disqualified.


And those who belong to Christ Jesus have crucified the flesh with its passions and desires.


For he who sows to his own flesh will from the flesh reap corruption; but he who sows to the Spirit will from the Spirit reap eternal life.


Put off your old nature which belongs to your former manner of life and is corrupt through deceitful lusts,


And do not grieve the Holy Spirit of God, in whom you were sealed for the day of redemption.


And do not get drunk with wine, for that is debauchery; but be filled with the Spirit,


training us to renounce irreligion and worldly passions, and to live sober, upright, and godly lives in this world,


Having purified your souls by your obedience to the truth for a sincere love of the brethren, love one another earnestly from the heart.


Beloved, I beseech you as aliens and exiles to abstain from the passions of the flesh that wage war against your soul.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo