Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Romans 16:19 - Revised Standard Version

19 For while your obedience is known to all, so that I rejoice over you, I would have you wise as to what is good and guileless as to what is evil;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

19 For your obedience is come abroad unto all men. I am glad therefore on your behalf: but yet I would have you wise unto that which is good, and simple concerning evil.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

19 For while your loyalty and obedience is known to all, so that I rejoice over you, I would have you well versed and wise as to what is good and innocent and guileless as to what is evil.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

19 For your obedience is come abroad unto all men. I rejoice therefore over you: but I would have you wise unto that which is good, and simple unto that which is evil.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

19 The news of your obedience has reached everybody, so I’m happy for you. But I want you to be wise about what’s good, and innocent about what’s evil.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

19 But your obedience has been made known in every place. And so, I rejoice in you. But I want you to be wise in what is good, and simple in what is evil.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 For your obedience is published in every place. I rejoice therefore in you. But I would have you to be wise in good, and simple in evil.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Romans 16:19
19 Cross References  

I will give heed to the way that is blameless. Oh when wilt thou come to me? I will walk with integrity of heart within my house;


“For my people are foolish, they know me not; they are stupid children, they have no understanding. They are skilled in doing evil, but how to do good they know not.”


“Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves; so be wise as serpents and innocent as doves.


Go your way; behold, I send you out as lambs in the midst of wolves.


First, I thank my God through Jesus Christ for all of you, because your faith is proclaimed in all the world.


Brethren, do not be children in your thinking; be babes in evil, but in thinking be mature.


Therefore do not be foolish, but understand what the will of the Lord is.


And it is my prayer that your love may abound more and more, with knowledge and all discernment,


that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world,


Let the word of Christ dwell in you richly, teach and admonish one another in all wisdom, and sing psalms and hymns and spiritual songs with thankfulness in your hearts to God.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo