Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 89:4 - Revised Standard Version

4 ‘I will establish your descendants for ever, and build your throne for all generations.’ ” Selah

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 Thy seed will I establish for ever, And build up thy throne to all generations. Selah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 Your Seed I will establish forever, and I will build up your throne for all generations. Selah [pause, and calmly think of that]! [Isa. 9:7; Luke 1:32, 33; Gal. 3:16]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 Thy seed will I establish for ever, And build up thy throne to all generations. [Selah

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 ‘I will establish your offspring forever; I will build up your throne from one generation to the next.’” Selah

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 For a thousand years before your eyes are like the days of yesterday, which have passed by, and they are like a watch of the night,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 For a thousand years in thy sight are as yesterday, which is past. And as a watch in the night,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 89:4
23 Cross References  

now therefore may it please thee to bless the house of thy servant, that it may continue for ever before thee; for thou, O Lord God, hast spoken, and with thy blessing shall the house of thy servant be blessed for ever.”


then I will establish your royal throne over Israel for ever, as I promised David your father, saying, ‘There shall not fail you a man upon the throne of Israel.’


He shall build a house for my name. He shall be my son, and I will be his father, and I will establish his royal throne in Israel for ever.’


Yet the Lord God of Israel chose me from all my father's house to be king over Israel for ever; for he chose Judah as leader, and in the house of Judah my father's house, and among my father's sons he took pleasure in me to make me king over all Israel.


The Lord swore to David a sure oath from which he will not turn back: “One of the sons of your body I will set on your throne.


If your sons keep my covenant and my testimonies which I shall teach them, their sons also for ever shall sit upon your throne.”


May his name endure for ever, his fame continue as long as the sun! May men bless themselves by him, all nations call him blessed!


I will sing of thy steadfast love, O Lord, for ever; with my mouth I will proclaim thy faithfulness to all generations.


I will establish his line for ever and his throne as the days of the heavens.


His line shall endure for ever, his throne as long as the sun before me.


Remember, O Lord, how thy servant is scorned; how I bear in my bosom the insults of the peoples,


Behold my servant, whom I uphold, my chosen, in whom my soul delights; I have put my Spirit upon him, he will bring forth justice to the nations.


On that day the Lord will put a shield about the inhabitants of Jerusalem so that the feeblest among them on that day shall be like David, and the house of David shall be like God, like the angel of the Lord, at their head.


and further Isaiah says, “The root of Jesse shall come, he who rises to rule the Gentiles; in him shall the Gentiles hope.”


“I Jesus have sent my angel to you with this testimony for the churches. I am the root and the offspring of David, the bright morning star.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo