Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 88:18 - Revised Standard Version

18 Thou hast caused lover and friend to shun me; my companions are in darkness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 Lover and friend hast thou put far from me, And mine acquaintance into darkness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 Lover and friend have You put far from me; my familiar friends are darkness and the grave.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 Lover and friend hast thou put far from me, And mine acquaintance into darkness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 You’ve made my loved ones and companions distant. My only friend is darkness.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 For you are the glory of their virtue, and in your goodness, our horn will be exalted.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 For thou art the glory of their strength: and in thy good pleasure shall our horn be exalted.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 88:18
6 Cross References  

All nations surrounded me; in the name of the Lord I cut them off!


They surrounded me, surrounded me on every side; in the name of the Lord I cut them off!


I am the scorn of all my adversaries, a horror to my neighbors, an object of dread to my acquaintances; those who see me in the street flee from me.


My friends and companions stand aloof from my plague, and my kinsmen stand afar off.


Thou hast caused my companions to shun me; thou hast made me a thing of horror to them. I am shut in so that I cannot escape;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo