Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 88:13 - Revised Standard Version

13 But I, O Lord, cry to thee; in the morning my prayer comes before thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 But unto thee have I cried, O LORD; And in the morning shall my prayer prevent thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 But to You I cry, O Lord; and in the morning shall my prayer come to meet You.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 But unto thee, O Jehovah, have I cried; And in the morning shall my prayer come before thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 But I cry out to you, LORD! My prayer meets you first thing in the morning!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 You created the north and the sea. Tabor and Hermon will exult in your name.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 the north and the sea thou hast created. Thabor and Hermon shall rejoice in thy name:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 88:13
8 Cross References  

before I go whence I shall not return, to the land of gloom and deep darkness,


the land of gloom and chaos, where light is as darkness.”


O Lord my God, I cried to thee for help, and thou hast healed me.


O Lord, in the morning thou dost hear my voice; in the morning I prepare a sacrifice for thee, and watch.


For the living know that they will die, but the dead know nothing, and they have no more reward; but the memory of them is lost.


thou didst hear my plea, ‘Do not close thine ear to my cry for help!’


And in the morning, a great while before day, he rose and went out to a lonely place, and there he prayed.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo