Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 78:6 - Revised Standard Version

6 that the next generation might know them, the children yet unborn, and arise and tell them to their children,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 That the generation to come might know them, Even the children which should be born; Who should arise And declare them to their children:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 That the generation to come might know them, that the children still to be born might arise and recount them to their children,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 That the generation to come might know them, even the children that should be born; Who should arise and tell them to their children,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 This is so that the next generation and children not yet born will know these things, and so they can rise up and tell their children

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 Pour out your wrath among the Gentiles, who have not known you, and upon the kingdoms that have not invoked your name.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 Pour out thy wrath upon the nations that have not known thee: and upon the kingdoms that have not called upon thy name.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 78:6
11 Cross References  

that these days should be remembered and kept throughout every generation, in every family, province, and city, and that these days of Purim should never fall into disuse among the Jews, nor should the commemoration of these days cease among their descendants.


Let this be recorded for a generation to come, so that a people yet unborn may praise the Lord:


One generation shall laud thy works to another, and shall declare thy mighty acts.


and proclaim his deliverance to a people yet unborn, that he has wrought it.


consider well her ramparts, go through her citadels; that you may tell the next generation


So even to old age and gray hairs, O God, do not forsake me, till I proclaim thy might to all the generations to come. Thy power


Let thy work be manifest to thy servants, and thy glorious power to their children.


and that you may tell in the hearing of your son and of your son's son how I have made sport of the Egyptians and what signs I have done among them; that you may know that I am the Lord.”


Tell your children of it, and let your children tell their children, and their children another generation.


how on the day that you stood before the Lord your God at Horeb, the Lord said to me, ‘Gather the people to me, that I may let them hear my words, so that they may learn to fear me all the days that they live upon the earth, and that they may teach their children so.’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo