Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 37:18 - Revised Standard Version

18 The Lord knows the days of the blameless, and their heritage will abide for ever;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 The LORD knoweth the days of the upright: And their inheritance shall be for ever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 The Lord knows the days of the upright and blameless, and their heritage will abide forever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 Jehovah knoweth the days of the perfect; And their inheritance shall be for ever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 The LORD is intimately acquainted with the lives of the blameless; their heritage will last forever.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 For I have been prepared for scourges, and my sorrow is ever before me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 For I am ready for scourges: and my sorrow is continually before me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 37:18
22 Cross References  

for the Lord knows the way of the righteous, but the way of the wicked will perish.


But the steadfast love of the Lord is from everlasting to everlasting upon those who fear him, and his righteousness to children's children,


Thou dost show me the path of life; in thy presence there is fulness of joy, in thy right hand are pleasures for evermore.


He asked life of thee; thou gavest it to him, length of days for ever and ever.


My times are in thy hand; deliver me from the hand of my enemies and persecutors!


I will rejoice and be glad for thy steadfast love, because thou hast seen my affliction, thou hast taken heed of my adversities,


but the Lord laughs at the wicked, for he sees that his day is coming.


Why should I fear in times of trouble, when the iniquity of my persecutors surrounds me,


Thou dost guide me with thy counsel, and afterward thou wilt receive me to glory.


For the upright will inhabit the land, and men of integrity will remain in it;


Your people shall all be righteous; they shall possess the land for ever, the shoot of my planting, the work of my hands, that I might be glorified.


For the Gentiles seek all these things; and your heavenly Father knows that you need them all.


so that, as sin reigned in death, grace also might reign through righteousness to eternal life through Jesus Christ our Lord.


For the wages of sin is death, but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.


Your bars shall be iron and bronze; and as your days, so shall your strength be.


But God's firm foundation stands, bearing this seal: “The Lord knows those who are his,” and, “Let every one who names the name of the Lord depart from iniquity.”


And this is what he has promised us, eternal life.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo