Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 33:7 - Revised Standard Version

7 He gathered the waters of the sea as in a bottle; he put the deeps in storehouses.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 He gathereth the waters of the sea together as an heap: He layeth up the depth in storehouses.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 He gathers the waters of the sea as in a bottle; He puts the deeps in storage places.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 He gathereth the waters of the sea together as a heap: He layeth up the deeps in store-houses.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 He gathered the ocean waters into a heap; he put the deep seas into storerooms.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 This poor one cried out, and the Lord heeded him, and he saved him from all his tribulations.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 This poor man cried, and the Lord heard him: and saved him out of all his troubles.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 33:7
11 Cross References  

He has described a circle upon the face of the waters at the boundary between light and darkness.


He divided the sea and let them pass through it, and made the waters stand like a heap.


At the blast of thy nostrils the waters piled up, the floods stood up in a heap; the deeps congealed in the heart of the sea.


when he assigned to the sea its limit, so that the waters might not transgress his command, when he marked out the foundations of the earth,


Do you not fear me? says the Lord; Do you not tremble before me? I placed the sand as the bound for the sea, a perpetual barrier which it cannot pass; though the waves toss, they cannot prevail, though they roar, they cannot pass over it.


Thou didst trample the sea with thy horses, the surging of mighty waters.


And when the soles of the feet of the priests who bear the ark of the Lord, the Lord of all the earth, shall rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan shall be stopped from flowing, and the waters coming down from above shall stand in one heap.”


the waters coming down from above stood and rose up in a heap far off, at Adam, the city that is beside Zarethan, and those flowing down toward the sea of the Arabah, the Salt Sea, were wholly cut off; and the people passed over opposite Jericho.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo