Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 143:4 - Revised Standard Version

4 Therefore my spirit faints within me; my heart within me is appalled.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; My heart within me is desolate.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 Therefore is my spirit overwhelmed and faints within me [wrapped in gloom]; my heart within my bosom grows numb.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; My heart within me is desolate.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 My spirit is weak inside me— inside, my mind is numb.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 Man has been made similar to vanity. His days pass by like a shadow.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 Man is like to vanity: his days pass away like a shadow.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 143:4
13 Cross References  

You would even cast lots over the fatherless, and bargain over your friend.


Hear my prayer, O Lord; let my cry come to thee!


then the flood would have swept us away, the torrent would have gone over us;


When my spirit is faint, thou knowest my way! In the path where I walk they have hidden a trap for me.


I look to the right and watch, but there is none who takes notice of me; no refuge remains to me, no man cares for me.


Turn thou to me, and be gracious to me; for I am lonely and afflicted.


Fear and trembling come upon me, and horror overwhelms me.


from the end of the earth I call to thee, when my heart is faint. Lead thou me to the rock that is higher than I;


I think of God, and I moan; I meditate, and my spirit faints. Selah


I commune with my heart in the night; I meditate and search my spirit:


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo