Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 138:8 - Revised Standard Version

8 The Lord will fulfil his purpose for me; thy steadfast love, O Lord, endures for ever. Do not forsake the work of thy hands.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

8 The LORD will perfect that which concerneth me: Thy mercy, O LORD, endureth for ever: Forsake not the works of thine own hands.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

8 The Lord will perfect that which concerns me; Your mercy and loving-kindness, O Lord, endure forever–forsake not the works of Your own hands. [Ps. 57:2; Phil. 1:6.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

8 Jehovah will perfect that which concerneth me: Thy lovingkindness, O Jehovah, endureth for ever; Forsake not the works of thine own hands.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

8 The LORD will do all this for my sake. Your faithful love lasts forever, LORD! Don’t let go of what your hands have made.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

8 If I ascend into heaven, you are there. If I descend into Hell, you are near.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 If I ascend into heaven, thou art there: if I descend into hell, thou art present.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 138:8
23 Cross References  

Does it seem good to thee to oppress, to despise the work of thy hands and favor the designs of the wicked?


Thy hands fashioned and made me; and now thou dost turn about and destroy me.


Thou wouldest call, and I would answer thee; thou wouldest long for the work of thy hands.


Know that the Lord is God! It is he that made us, and we are his; we are his people, and the sheep of his pasture.


For the Lord is good; his steadfast love endures for ever, and his faithfulness to all generations.


But the steadfast love of the Lord is from everlasting to everlasting upon those who fear him, and his righteousness to children's children,


O give thanks to the Lord, for he is good, for his steadfast love endures for ever.


I cry to God Most High, to God who fulfils his purpose for me.


He will send from heaven and save me, he will put to shame those who trample upon me. Selah God will send forth his steadfast love and his faithfulness!


O Lord, thou wilt ordain peace for us, thou hast wrought for us all our works.


And I will lead the blind in a way that they know not, in paths that they have not known I will guide them. I will turn the darkness before them into light, the rough places into level ground. These are the things I will do, and I will not forsake them.


the people whom I formed for myself that they might declare my praise.


Every branch of mine that bears no fruit, he takes away, and every branch that does bear fruit he prunes, that it may bear more fruit.


For if while we were enemies we were reconciled to God by the death of his Son, much more, now that we are reconciled, shall we be saved by his life.


And I am sure that he who began a good work in you will bring it to completion at the day of Jesus Christ.


He who calls you is faithful, and he will do it.


Therefore let those who suffer according to God's will do right and entrust their souls to a faithful Creator.


Jude, a servant of Jesus Christ and brother of James, To those who are called, beloved in God the Father and kept for Jesus Christ:


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo