Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 138:1 - Revised Standard Version

1 I give thee thanks, O Lord, with my whole heart; before the gods I sing thy praise;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 I will praise thee with my whole heart: Before the gods will I sing praise unto thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 I WILL confess and praise You [O God] with my whole heart; before the gods will I sing praises to You.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 I will give thee thanks with my whole heart: Before the gods will I sing praises unto thee.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 I give thanks to you with all my heart, LORD. I sing your praise before all other gods.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

1 Unto the end. A Psalm of David. O Lord, you have examined me, and you have known me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 Unto the end, a psalm of David. Lord, thou hast proved me, and known me:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 138:1
17 Cross References  

Praise the Lord! I will give thanks to the Lord with my whole heart, in the company of the upright, in the congregation.


I will also speak of thy testimonies before kings, and shall not be put to shame;


I will give thanks to thee, O Lord, among the peoples; I will sing praises to thee among the nations.


God has taken his place in the divine council; in the midst of the gods he holds judgment:


I say, “You are gods, sons of the Most High, all of you;


I will give thanks to the Lord with my whole heart; I will tell of all thy wonderful deeds.


I will be glad and exult in thee, I will sing praise to thy name, O Most High.


For the Lord is a great God, and a great King above all gods.


For great is the Lord, and greatly to be praised; he is to be feared above all gods.


“You shall not revile God, nor curse a ruler of your people.


And Paul said, “I did not know, brethren, that he was the high priest; for it is written, ‘You shall not speak evil of a ruler of your people.’ ”


What am I to do? I will pray with the spirit and I will pray with the mind also; I will sing with the spirit and I will sing with the mind also.


addressing one another in psalms and hymns and spiritual songs, singing and making melody to the Lord with all your heart,


Are they not all ministering spirits sent forth to serve, for the sake of those who are to obtain salvation?


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo