Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Psalm 104:33 - Revised Standard Version

33 I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have being.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

33 I will sing unto the LORD as long as I live: I will sing praise to my God while I have my being.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

33 I will sing to the Lord as long as I live; I will sing praise to my God while I have any being.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

33 I will sing unto Jehovah as long as I live: I will sing praise to my God while I have any being.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

33 I will sing to the LORD as long as I live; I will sing praises to my God while I’m still alive.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

33 And he struck their vineyards and their fig trees, and he crushed the trees of their region.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

33 And he destroyed their vineyards and their fig trees: and he broke in pieces the trees of their coasts.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Psalm 104:33
6 Cross References  

I will praise the Lord as long as I live; I will sing praises to my God while I have being.


So I will bless thee as long as I live; I will lift up my hands and call on thy name.


My soul is feasted as with marrow and fat, and my mouth praises thee with joyful lips,


when I think of thee upon my bed, and meditate on thee in the watches of the night;


But I will rejoice for ever, I will sing praises to the God of Jacob.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo