Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Proverbs 7:11 - Revised Standard Version

11 She is loud and wayward, her feet do not stay at home;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

11 (She is loud and stubborn; Her feet abide not in her house:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

11 She is turbulent and willful; her feet stay not in her house;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

11 (She is clamorous and wilful; Her feet abide not in her house:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

11 She is noisy and defiant; her feet don’t stay long in her own house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

11 unwilling to bear silence, unable to keep her feet at home,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 Not bearing to be quiet, not able to abide still at home,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Proverbs 7:11
7 Cross References  

They said to him, “Where is Sarah your wife?” And he said, “She is in the tent.”


It is better to live in a corner of the housetop than in a house shared with a contentious woman.


A foolish woman is noisy; she is wanton and knows no shame.


to be sensible, chaste, domestic, kind, and submissive to their husbands, that the word of God may not be discredited.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo