Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Proverbs 25:24 - Revised Standard Version

24 It is better to live in a corner of the housetop than in a house shared with a contentious woman.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

24 It is better to dwell in the corner of the housetop, Than with a brawling woman and in a wide house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

24 It is better to dwell in the corner of the housetop than to share a house with a disagreeing, quarrelsome, and scolding woman. [Prov. 21:9.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

24 It is better to dwell in the corner of the housetop, Than with a contentious woman in a wide house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

24 Better to live on the edge of a roof than to share a house with a contentious woman.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

24 It is better to sit in a corner of the attic, than with an argumentative woman and in a shared house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 It is better to sit m a corner of the housetop, than with a brawling woman, and in a common house.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Proverbs 25:24
5 Cross References  

A foolish son is ruin to his father, and a wife's quarreling is a continual dripping of rain.


It is better to live in a desert land than with a contentious and fretful woman.


It is better to live in a corner of the housetop than in a house shared with a contentious woman.


Like cold water to a thirsty soul, so is good news from a far country.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo