Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Proverbs 14:21 - Revised Standard Version

21 He who despises his neighbor is a sinner, but happy is he who is kind to the poor.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

21 He that despiseth his neighbour sinneth: But he that hath mercy on the poor, happy is he.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

21 He who despises his neighbor sins [against God, his fellowman, and himself], but happy (blessed and fortunate) is he who is kind and merciful to the poor.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

21 He that despiseth his neighbor sinneth; But he that hath pity on the poor, happy is he.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

21 Those who despise their neighbors are sinners, but happy are those who are kind to the needy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

21 Whoever despises his neighbor, sins. But whoever pities the poor shall be blessed. Whoever trusts in the Lord loves mercy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 He that despiseth his neighbour, sinneth: but he that sheweth mercy to the poor, shall be blessed. He that believeth in the Lord, loveth mercy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Proverbs 14:21
28 Cross References  

It is well with the man who deals generously and lends, who conducts his affairs with justice.


He has distributed freely, he has given to the poor; his righteousness endures for ever; his horn is exalted in honor.


For he has not despised or abhorred the affliction of the afflicted; and he has not hid his face from him, but has heard, when he cried to him.


He who belittles his neighbor lacks sense, but a man of understanding remains silent.


He who oppresses a poor man insults his Maker, but he who is kind to the needy honors him.


He who mocks the poor insults his Maker; he who is glad at calamity will not go unpunished.


When wickedness comes, contempt comes also; and with dishonor comes disgrace.


He who is kind to the poor lends to the Lord, and he will repay him for his deed.


The soul of the wicked desires evil; his neighbor finds no mercy in his eyes.


He who has a bountiful eye will be blessed, for he shares his bread with the poor.


He who gives to the poor will not want, but he who hides his eyes will get many a curse.


He who augments his wealth by interest and increase gathers it for him who is kind to the poor.


Therefore, O king, let my counsel be acceptable to you; break off your sins by practicing righteousness, and your iniquities by showing mercy to the oppressed, that there may perhaps be a lengthening of your tranquillity.”


He also told this parable to some who trusted in themselves that they were righteous and despised others:


In all things I have shown you that by so toiling one must help the weak, remembering the words of the Lord Jesus, how he said, ‘It is more blessed to give than to receive.’ ”


Take heed lest there be a base thought in your heart, and you say, ‘The seventh year, the year of release is near,’ and your eye be hostile to your poor brother, and you give him nothing, and he cry to the Lord against you, and it be sin in you.


so that you may not be sluggish, but imitators of those who through faith and patience inherit the promises.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo