Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Numbers 21:34 - Revised Standard Version

34 But the Lord said to Moses, “Do not fear him; for I have given him into your hand, and all his people, and his land; and you shall do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

34 And the LORD said unto Moses, Fear him not: for I have delivered him into thy hand, and all his people, and his land; and thou shalt do to him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, which dwelt at Heshbon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

34 But the Lord said to Moses, Do not fear him, for I have delivered him and all his people and his land into your hand; and you shall do to him as you did to Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

34 And Jehovah said unto Moses, Fear him not: for I have delivered him into thy hand, and all his people, and his land; and thou shalt do to him as thou didst unto Sihon king of the Amorites, who dwelt at Heshbon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

34 The LORD said to Moses: Don’t be afraid of him, for I have handed over all his people and his land. Do to him as you did to Sihon the Amorite king who ruled in Heshbon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

34 And the Lord said to Moses: "Do not be afraid of him. For I have delivered him, and all his people, as well as his land, into your hand. And you shall do to him just as you did to Sihon, the king of the Amorites, the inhabitant of Heshbon."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

34 And the Lord said to Moses: Fear him not, for I have delivered him and all his people, and his country into thy hand. And thou shalt do to him as thou didst to Sehon the king of the Amorrhites, the inhabitant of Hesebon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Numbers 21:34
24 Cross References  

And David inquired of the Lord, “Shall I go up against the Philistines? Wilt thou give them into my hand?” And the Lord said to David, “Go up; for I will certainly give the Philistines into your hand.”


And behold, a prophet came near to Ahab king of Israel and said, “Thus says the Lord, Have you seen all this great multitude? Behold, I will give it into your hand this day; and you shall know that I am the Lord.”


And a man of God came near and said to the king of Israel, “Thus says the Lord, ‘Because the Syrians have said, “The Lord is a god of the hills but he is not a god of the valleys,” therefore I will give all this great multitude into your hand, and you shall know that I am the Lord.’ ”


This is a light thing in the sight of the Lord; he will also give the Moabites into your hand,


For I, the Lord your God, hold your right hand; it is I who say to you, “Fear not, I will help you.”


Only, do not rebel against the Lord; and do not fear the people of the land, for they are bread for us; their protection is removed from them, and the Lord is with us; do not fear them.”


the land which the Lord smote before the congregation of Israel, is a land for cattle; and your servants have cattle.”


But Sihon the king of Heshbon would not let us pass by him; for the Lord your God hardened his spirit and made his heart obstinate, that he might give him into your hand, as at this day.


and shall say to them, ‘Hear, O Israel, you draw near this day to battle against your enemies: let not your heart faint; do not fear, or tremble, or be in dread of them;


“Then we turned and went up the way to Bashan; and Og the king of Bashan came out against us, he and all his people, to battle at Edre-i.


(For only Og the king of Bashan was left of the remnant of the Rephaim; behold, his bedstead was a bedstead of iron; is it not in Rabbah of the Ammonites? Nine cubits was its length, and four cubits its breadth, according to the common cubit. )


Be strong and of good courage, do not fear or be in dread of them: for it is the Lord your God who goes with you; he will not fail you or forsake you.”


“If you say in your heart, ‘These nations are greater than I; how can I dispossess them?’


you shall not be afraid of them, but you shall remember what the Lord your God did to Pharaoh and to all Egypt,


You shall not be in dread of them; for the Lord your God is in the midst of you, a great and terrible God.


And he will give their kings into your hand, and you shall make their name perish from under heaven; not a man shall be able to stand against you, until you have destroyed them.


And Joshua said to them, “Do not be afraid or dismayed; be strong and of good courage; for thus the Lord will do to all your enemies against whom you fight.”


And the Lord said to Joshua, “Do not fear them, for I have given them into your hands; there shall not a man of them stand before you.”


then you shall rise up from the ambush, and seize the city; for the Lord your God will give it into your hand.


And Jephthah made a vow to the Lord, and said, “If thou wilt give the Ammonites into my hand,


Then David inquired of the Lord again. And the Lord answered him, “Arise, go down to Keilah; for I will give the Philistines into your hand.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo