Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Nehemiah 1:4 - Revised Standard Version

4 When I heard these words I sat down and wept, and mourned for days; and I continued fasting and praying before the God of heaven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

4 And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days, and fasted, and prayed before the God of heaven,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

4 When I heard this, I sat down and wept and mourned for days and fasted and prayed [constantly] before the God of heaven,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

4 And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days; and I fasted and prayed before the God of heaven,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

4 When I heard this news, I sat down and wept. I mourned for days, fasting and praying before the God of heaven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

4 And when I had heard this manner of words, I sat down, and I wept and mourned for many days. I fasted and prayed before the face of the God of heaven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 And when I had heard these words I sat down, and wept, and mourned for many days: and I fasted, and prayed before the face of the God of heaven.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Nehemiah 1:4
22 Cross References  

David therefore besought God for the child; and David fasted, and went in and lay all night upon the ground.


because your heart was penitent, and you humbled yourself before the Lord, when you heard how I spoke against this place, and against its inhabitants, that they should become a desolation and a curse, and you have rent your clothes and wept before me, I also have heard you, says the Lord.


Solomon had made a bronze platform five cubits long, five cubits wide, and three cubits high, and had set it in the court; and he stood upon it. Then he knelt upon his knees in the presence of all the assembly of Israel, and spread forth his hands toward heaven;


“Thus says Cyrus king of Persia: The Lord, the God of heaven, has given me all the kingdoms of the earth, and he has charged me to build him a house at Jerusalem, which is in Judah.


While Ezra prayed and made confession, weeping and casting himself down before the house of God, a very great assembly of men, women, and children, gathered to him out of Israel; for the people wept bitterly.


When I heard this, I rent my garments and my mantle, and pulled hair from my head and beard, and sat appalled.


And at the evening sacrifice I rose from my fasting, with my garments and my mantle rent, and fell upon my knees and spread out my hands to the Lord my God,


Then I replied to them, “The God of heaven will make us prosper, and we his servants will arise and build; but you have no portion or right or memorial in Jerusalem.”


Then the king said to me, “For what do you make request?” So I prayed to the God of heaven.


The nations will fear the name of the Lord, and all the kings of the earth thy glory.


O give thanks to the God of heaven, for his steadfast love endures for ever.


By the waters of Babylon, there we sat down and wept, when we remembered Zion.


In those days I, Daniel, was mourning for three weeks.


and told them to seek mercy of the God of heaven concerning this mystery, so that Daniel and his companions might not perish with the rest of the wise men of Babylon.


Then I turned my face to the Lord God, seeking him by prayer and supplications with fasting and sackcloth and ashes.


And he said to them, “I am a Hebrew; and I fear the Lord, the God of heaven, who made the sea and the dry land.”


as on a day of festival. “I will remove disaster from you, so that you will not bear reproach for it.


Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo