Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 4:24 - Revised Standard Version

24 So his fame spread throughout all Syria, and they brought him all the sick, those afflicted with various diseases and pains, demoniacs, epileptics, and paralytics, and he healed them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

24 And his fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and those which were possessed with devils, and those which were lunatick, and those that had the palsy; and he healed them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

24 So the report of Him spread throughout all Syria, and they brought Him all who were sick, those afflicted with various diseases and torments, those under the power of demons, and epileptics, and paralyzed people, and He healed them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

24 And the report of him went forth into all Syria: and they brought unto him all that were sick, holden with divers diseases and torments, possessed with demons, and epileptic, and palsied; and he healed them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

24 News about him spread throughout Syria. People brought to him all those who had various kinds of diseases, those in pain, those possessed by demons, those with epilepsy, and those who were paralyzed, and he healed them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

24 And reports of him went out to all of Syria, and they brought to him all those who had maladies, those who were in the grasp of various sicknesses and torments, and those who were in the hold of demons, and the mentally ill, and paralytics. And he cured them.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 And his fame went throughout all Syria, and they presented to him all sick people that were taken with divers diseases and torments, and such as were possessed by devils, and lunatics, and those that had palsy, and he cured them:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 4:24
41 Cross References  

Then David put garrisons in Aram of Damascus; and the Syrians became servants to David and brought tribute. And the Lord gave victory to David wherever he went.


Now when the queen of Sheba heard of the fame of Solomon concerning the name of the Lord, she came to test him with hard questions.


For he was wiser than all other men, wiser than Ethan the Ezrahite, and Heman, Calcol, and Darda, the sons of Mahol; and his fame was in all the nations round about.


And the fame of David went out into all lands, and the Lord brought the fear of him upon all nations.


So I have provided for the house of my God, so far as I was able, the gold for the things of gold, the silver for the things of silver, and the bronze for the things of bronze, the iron for the things of iron, and wood for the things of wood, besides great quantities of onyx and stones for setting, antimony, colored stones, all sorts of precious stones, and marble.


saying, “If you will diligently hearken to the voice of the Lord your God, and do that which is right in his eyes, and give heed to his commandments and keep all his statutes, I will put none of the diseases upon you which I put upon the Egyptians; for I am the Lord, your healer.”


Then a blind and dumb demoniac was brought to him, and he healed him, so that the dumb man spoke and saw.


At that time Herod the tetrarch heard about the fame of Jesus;


And behold, a Canaanite woman from that region came out and cried, “Have mercy on me, O Lord, Son of David; my daughter is severely possessed by a demon.”


“Lord, have mercy on my son, for he is an epileptic and he suffers terribly; for often he falls into the fire, and often into the water.


And Jesus rebuked him, and the demon came out of him, and the boy was cured instantly.


And he went about all Galilee, teaching in their synagogues and preaching the gospel of the kingdom and healing every disease and every infirmity among the people.


And when he came to the other side, to the country of the Gadarenes, two demoniacs met him, coming out of the tombs, so fierce that no one could pass that way.


The herdsmen fled, and going into the city they told everything, and what had happened to the demoniacs.


and saying, “Lord, my servant is lying paralyzed at home, in terrible distress.”


And the report of this went through all that district.


And Jesus went about all the cities and villages, teaching in their synagogues and preaching the gospel of the kingdom, and healing every disease and every infirmity.


And at once his fame spread everywhere throughout all the surrounding region of Galilee.


That evening, at sundown, they brought to him all who were sick or possessed with demons.


And they came, bringing to him a paralytic carried by four men.


And when they could not get near him because of the crowd, they removed the roof above him; and when they had made an opening, they let down the pallet on which the paralytic lay.


Which is easier, to say to the paralytic, ‘Your sins are forgiven,’ or to say, ‘Rise, take up your pallet and walk’?


This was the first enrollment, when Quirini-us was governor of Syria.


And Jesus returned in the power of the Spirit into Galilee, and a report concerning him went out through all the surrounding country.


And he arose and left the synagogue, and entered Simon's house. Now Simon's mother-in-law was ill with a high fever, and they besought him for her.


But so much the more the report went abroad concerning him; and great multitudes gathered to hear and to be healed of their infirmities.


But that you may know that the Son of man has authority on earth to forgive sins”—he said to the man who was paralyzed—“I say to you, rise, take up your bed and go home.”


And this report concerning him spread through the whole of Judea and all the surrounding country.


Others said, “These are not the sayings of one who has a demon. Can a demon open the eyes of the blind?”


how God anointed Jesus of Nazareth with the Holy Spirit and with power; how he went about doing good and healing all that were oppressed by the devil, for God was with him.


with the following letter: “The brethren, both the apostles and the elders, to the brethren who are of the Gentiles in Antioch and Syria and Cilicia, greeting.


And he went through Syria and Cilicia, strengthening the churches.


And when this had taken place, the rest of the people on the island who had diseases also came and were cured.


For unclean spirits came out of many who were possessed, crying with a loud voice; and many who were paralyzed or lame were healed.


So the Lord was with Joshua; and his fame was in all the land.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo