Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 27:26 - Revised Standard Version

26 Then he released for them Barabbas, and having scourged Jesus, delivered him to be crucified.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

26 Then released he Barabbas unto them: and when he had scourged Jesus, he delivered him to be crucified.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

26 So he set free for them Barabbas; and he [had] Jesus whipped, and delivered Him up to be crucified.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

26 Then released he unto them Barabbas; but Jesus he scourged and delivered to be crucified.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

26 Then he released Barabbas to them. He had Jesus whipped, then handed him over to be crucified.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

26 Then he released Barabbas to them. But Jesus, having been scourged, he handed over to them, so that he would be crucified.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 Then he released to them Barabbas, and having scourged Jesus, delivered him unto them to be crucified.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 27:26
11 Cross References  

I gave my back to the smiters, and my cheeks to those who pulled out the beard; I hid not my face from shame and spitting.


But he was wounded for our transgressions, he was bruised for our iniquities; upon him was the chastisement that made us whole, and with his stripes we are healed.


and deliver him to the Gentiles to be mocked and scourged and crucified, and he will be raised on the third day.”


and they will mock him, and spit upon him, and scourge him, and kill him; and after three days he will rise.”


So Pilate, wishing to satisfy the crowd, released for them Barabbas; and having scourged Jesus, he delivered him to be crucified.


I will therefore chastise him and release him.”


Then Pilate took Jesus and scourged him.


Then he handed him over to them to be crucified.


He himself bore our sins in his body on the tree, that we might die to sin and live to righteousness. By his wounds you have been healed.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo