Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Matthew 10:16 - Revised Standard Version

16 “Behold, I send you out as sheep in the midst of wolves; so be wise as serpents and innocent as doves.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

16 Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

16 Behold, I am sending you out like sheep in the midst of wolves; be wary and wise as serpents, and be innocent (harmless, guileless, and without falsity) as doves. [Gen. 3:1.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

16 Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

16 “Look, I’m sending you as sheep among wolves. Therefore, be wise as snakes and innocent as doves.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

16 Behold, I am sending you like sheep in the midst of wolves. Therefore, be as prudent as serpents and as simple as doves.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 Behold I send you as sheep in the midst of wolves. Be ye therefore wise as serpents and simple as doves.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Matthew 10:16
25 Cross References  

Now the serpent was more subtle than any other wild creature that the Lord God had made. He said to the woman, “Did God say, ‘You shall not eat of any tree of the garden’?”


Then the Lord God said to the woman, “What is this that you have done?” The woman said, “The serpent beguiled me, and I ate.”


So in the lowest parts of the space behind the wall, in open places, I stationed the people according to their families, with their swords, their spears, and their bows.


But Gedaliah the son of Ahikam said to Johanan the son of Kareah, “You shall not do this thing, for you are speaking falsely of Ishmael.”


Ephraim is like a dove, silly and without sense, calling to Egypt, going to Assyria.


“Who then is the faithful and wise servant, whom his master has set over his household, to give them their food at the proper time?


Five of them were foolish, and five were wise.


but the wise took flasks of oil with their lamps.


But the wise replied, ‘Perhaps there will not be enough for us and for you; go rather to the dealers and buy for yourselves.’


Go your way; behold, I send you out as lambs in the midst of wolves.


for I will give you a mouth and wisdom, which none of your adversaries will be able to withstand or contradict.


I know that after my departure fierce wolves will come in among you, not sparing the flock;


Brethren, do not be children in your thinking; be babes in evil, but in thinking be mature.


For our boast is this, the testimony of our conscience that we have behaved in the world, and still more toward you, with holiness and godly sincerity, not by earthly wisdom but by the grace of God.


And no wonder, for even Satan disguises himself as an angel of light.


But I am afraid that as the serpent deceived Eve by his cunning, your thoughts will be led astray from a sincere and pure devotion to Christ.


We intend that no one should blame us about this liberal gift which we are administering,


that you may be blameless and innocent, children of God without blemish in the midst of a crooked and perverse generation, among whom you shine as lights in the world,


And so, from the day we heard of it, we have not ceased to pray for you, asking that you may be filled with the knowledge of his will in all spiritual wisdom and understanding,


Conduct yourselves wisely toward outsiders, making the most of the time.


You are witnesses, and God also, how holy and righteous and blameless was our behavior to you believers;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo