Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Luke 6:26 - Revised Standard Version

26 “Woe to you, when all men speak well of you, for so their fathers did to the false prophets.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

26 Woe unto you, when all men shall speak well of you! for so did their fathers to the false prophets.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

26 Woe to (alas for) you when everyone speaks fairly and handsomely of you and praises you, for even so their forefathers did to the false prophets.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

26 Woe unto you, when all men shall speak well of you! for in the same manner did their fathers to the false prophets.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

26 How terrible for you when all speak well of you. Their ancestors did the same things to the false prophets.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

26 Woe to you when men will have blessed you. For these same things their fathers did to the false prophets.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 Woe to you when men shall bless you: for according to these things did their fathers to the false prophets.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Luke 6:26
18 Cross References  

The crucible is for silver, and the furnace is for gold, and a man is judged by his praise.


who say to the seers, “See not”; and to the prophets, “Prophesy not to us what is right; speak to us smooth things, prophesy illusions,


the prophets prophesy falsely, and the priests rule at their direction; my people love to have it so, but what will you do when the end comes?


If a man should go about and utter wind and lies, saying, “I will preach to you of wine and strong drink,” he would be the preacher for this people!


“Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing but inwardly are ravenous wolves.


“Woe to you that are full now, for you shall hunger. “Woe to you that laugh now, for you shall mourn and weep.


If you were of the world, the world would love its own; but because you are not of the world, but I chose you out of the world, therefore the world hates you.


The world cannot hate you, but it hates me because I testify of it that its works are evil.


For such persons do not serve our Lord Christ, but their own appetites, and by fair and flattering words they deceive the hearts of the simple-minded.


Unfaithful creatures! Do you not know that friendship with the world is enmity with God? Therefore whoever wishes to be a friend of the world makes himself an enemy of God.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo