Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Leviticus 7:15 - Revised Standard Version

15 And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his offering; he shall not leave any of it until the morning.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

15 And the flesh of the sacrifice of his peace offerings for thanksgiving shall be eaten the same day that it is offered; he shall not leave any of it until the morning.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

15 The flesh of the sacrifice of thanksgiving presented as a peace offering shall be eaten on the day that it is offered; none of it shall be left until morning.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

15 And the flesh of the sacrifice of his peace-offerings for thanksgiving shall be eaten on the day of his oblation; he shall not leave any of it until the morning.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

15 The flesh of your communal thanksgiving sacrifice of well-being must be eaten on the day you offer it; you cannot save any of it until morning.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

15 The flesh of it shall be eaten on the same day; neither shall any of it remain until morning.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 And the flesh of it shall be eaten the same day: neither shall any of it remain until the morning.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Leviticus 7:15
5 Cross References  

And you shall let none of it remain until the morning, anything that remains until the morning you shall burn.


“You shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread, or let the fat of my feast remain until the morning.


If he offers it for a thanksgiving, then he shall offer with the thank offering unleavened cakes mixed with oil, unleavened wafers spread with oil, and cakes of fine flour well mixed with oil.


You shall eat it, you and your household, before the Lord your God year by year at the place which the Lord will choose.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo