Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Leviticus 26:20 - Revised Standard Version

20 and your strength shall be spent in vain, for your land shall not yield its increase, and the trees of the land shall not yield their fruit.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

20 and your strength shall be spent in vain: for your land shall not yield her increase, neither shall the trees of the land yield their fruits.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

20 And your strength shall be spent in vain, for your land shall not yield its increase, neither shall the trees of the land yield their fruit.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

20 and your strength shall be spent in vain; for your land shall not yield its increase, neither shall the trees of the land yield their fruit.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

20 so that your strength will be spent for no reason: your land will not produce its yield, and the trees of the land won’t produce their fruit.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

20 Your labor will be consumed to no purpose; the land will not bring forth seedlings, nor will the trees provide their fruit.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 Your labour shall be spent in vain: the ground shall not bring forth her increase: nor the trees yield their fruit.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Leviticus 26:20
21 Cross References  

When you till the ground, it shall no longer yield to you its strength; you shall be a fugitive and a wanderer on the earth.”


So Elijah went to show himself to Ahab. Now the famine was severe in Samaria.


let thorns grow instead of wheat, and foul weeds instead of barley.” The words of Job are ended.


a fruitful land into a salty waste, because of the wickedness of its inhabitants.


Unless the Lord builds the house, those who build it labor in vain. Unless the Lord watches over the city, the watchman stays awake in vain.


For you have forgotten the God of your salvation, and have not remembered the Rock of your refuge; therefore, though you plant pleasant plants and set out slips of an alien god,


though you make them grow on the day that you plant them, and make them blossom in the morning that you sow; yet the harvest will flee away in a day of grief and incurable pain.


But I said, “I have labored in vain, I have spent my strength for nothing and vanity; yet surely my right is with the Lord, and my recompense with my God.”


They have sown wheat and have reaped thorns, they have tired themselves out but profit nothing. They shall be ashamed of their harvests because of the fierce anger of the Lord.”


And I will put an end to all her mirth, her feasts, her new moons, her sabbaths, and all her appointed feasts.


then I will give you your rains in their season, and the land shall yield its increase, and the trees of the field shall yield their fruit.


Behold, is it not from the Lord of hosts that peoples labor only for fire, and nations weary themselves for naught?


how did you fare? When one came to a heap of twenty measures, there were but ten; when one came to the winevat to draw fifty measures, there were but twenty.


I planted, Apollos watered, but God gave the growth.


I am afraid I have labored over you in vain.


and the anger of the Lord be kindled against you, and he shut up the heavens, so that there be no rain, and the land yield no fruit, and you perish quickly off the good land which the Lord gives you.


Cursed shall be the fruit of your body, and the fruit of your ground, the increase of your cattle, and the young of your flock.


All your trees and the fruit of your ground the locust shall possess.


For a fire is kindled by my anger, and it burns to the depths of Sheol, devours the earth and its increase, and sets on fire the foundations of the mountains.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo