Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Leviticus 22:21 - Revised Standard Version

21 And when any one offers a sacrifice of peace offerings to the Lord, to fulfil a vow or as a freewill offering, from the herd or from the flock, to be accepted it must be perfect; there shall be no blemish in it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

21 And whosoever offereth a sacrifice of peace offerings unto the LORD to accomplish his vow, or a freewill offering in beeves or sheep, it shall be perfect to be accepted; there shall be no blemish therein.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

21 And whoever offers a sacrifice of peace offering to the Lord to make a special vow to the Lord or for a freewill offering from the herd or from the flock must bring what is perfect to be accepted; there shall be no blemish in it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

21 And whosoever offereth a sacrifice of peace-offerings unto Jehovah to accomplish a vow, or for a freewill-offering, of the herd or of the flock, it shall be perfect to be accepted; there shall be no blemish therein.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

21 Whenever someone presents a communal sacrifice of well-being to the LORD from the herd or flock—whether it is payment for a solemn promise or a spontaneous gift—it must be flawless to be acceptable; it must not have any imperfection.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

21 The man who will have offered a victim of peace offerings to the Lord, either fulfilling his vows or offering spontaneously, whether of oxen, or of sheep, shall offer what is immaculate, so that it may be acceptable. There shall be no blemish in it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 The man that offereth a victim of peace-offerings to the Lord, either paying his vows, or offering of his own accord, whether of beeves or of sheep, shall offer it without blemish, that it may be acceptable. There shall be no blemish in it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Leviticus 22:21
13 Cross References  

Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat and clothing to wear,


Offer to God a sacrifice of thanksgiving, and pay your vows to the Most High;


All the men and women, the people of Israel, whose heart moved them to bring anything for the work which the Lord had commanded by Moses to be done, brought it as their freewill offering to the Lord.


“I had to offer sacrifices, and today I have paid my vows;


Animals blind or disabled or mutilated or having a discharge or an itch or scabs, you shall not offer to the Lord or make of them an offering by fire upon the altar to the Lord.


“If a man's offering is a sacrifice of peace offering, if he offers an animal from the herd, male or female, he shall offer it without blemish before the Lord.


“If his offering for a sacrifice of peace offering to the Lord is an animal from the flock, male or female, he shall offer it without blemish.


and you offer to the Lord from the herd or from the flock an offering by fire or a burnt offering or a sacrifice, to fulfil a vow or as a freewill offering or at your appointed feasts, to make a pleasing odor to the Lord,


And when you prepare a bull for a burnt offering, or for a sacrifice, to fulfil a vow, or for peace offerings to the Lord,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo