Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Leviticus 17:6 - Revised Standard Version

6 and the priest shall sprinkle the blood on the altar of the Lord at the door of the tent of meeting, and burn the fat for a pleasing odor to the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of the LORD at the door of the tabernacle of the congregation, and burn the fat for a sweet savour unto the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 And the priest shall dash the blood on the altar of the Lord at the door of the Tent of Meeting and burn the fat for a sweet and satisfying fragrance to the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 And the priest shall sprinkle the blood upon the altar of Jehovah at the door of the tent of meeting, and burn the fat for a sweet savor unto Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 The priest will toss the blood against the LORD’s altar at the meeting tent’s entrance and burn the fat completely as a soothing smell to the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 And the priest shall pour the blood upon the altar of the Lord, at the door of the tabernacle of the testimony, and he shall burn the fat as a sweet odor to the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And the priest shall pour the blood upon the altar of the Lord, at the door of the tabernacle of the testimony, and shall burn the fat for a sweet odour to the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Leviticus 17:6
12 Cross References  

And you shall take all the fat that covers the entrails, and the appendage of the liver, and the two kidneys with the fat that is on them, and burn them upon the altar.


and burn the whole ram upon the altar; it is a burnt offering to the Lord; it is a pleasing odor, an offering by fire to the Lord.


“But the Levitical priests, the sons of Zadok, who kept the charge of my sanctuary when the people of Israel went astray from me, shall come near to me to minister to me; and they shall attend on me to offer me the fat and the blood, says the Lord God;


This is to the end that the people of Israel may bring their sacrifices which they slay in the open field, that they may bring them to the Lord, to the priest at the door of the tent of meeting, and slay them as sacrifices of peace offerings to the Lord;


And the priest shall burn it on the altar as food offered by fire to the Lord.


and lay his hand upon its head, and kill it before the tent of meeting; and the sons of Aaron shall throw its blood against the altar round about.


And the priest shall burn them on the altar as food offered by fire for a pleasing odor. All fat is the Lord's.


And he shall lay his hand upon the head of his offering and kill it at the door of the tent of meeting; and Aaron's sons the priests shall throw the blood against the altar round about.


Then Aaron's sons shall burn it on the altar upon the burnt offering, which is upon the wood on the fire; it is an offering by fire, a pleasing odor to the Lord.


laying his hand upon the head of his offering and killing it before the tent of meeting; and Aaron's sons shall throw its blood against the altar round about.


And all its fat he shall remove, as the fat is removed from the peace offerings, and the priest shall burn it upon the altar for a pleasing odor to the Lord; and the priest shall make atonement for him, and he shall be forgiven.


But the firstling of a cow, or the firstling of a sheep, or the firstling of a goat, you shall not redeem; they are holy. You shall sprinkle their blood upon the altar, and shall burn their fat as an offering by fire, a pleasing odor to the Lord;


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo