Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Leviticus 14:18 - Revised Standard Version

18 and the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put on the head of him who is to be cleansed. Then the priest shall make atonement for him before the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 and the remnant of the oil that is in the priest's hand he shall pour upon the head of him that is to be cleansed: and the priest shall make an atonement for him before the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall pour upon the head of him who is to be cleansed and make atonement for him before the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 and the rest of the oil that is in the priest’s hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed: and the priest shall make atonement for him before Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 The priest will put whatever is left of the oil in his hand on the head of the person needing purification. In this way, the priest will make reconciliation for the person before the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 and upon his head.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 And upon his head.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Leviticus 14:18
13 Cross References  

And you shall take the anointing oil, and pour it on his head and anoint him.


And some of the oil that remains in his hand the priest shall put on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot, upon the blood of the guilt offering;


and the priest shall offer them, one for a sin offering and the other for a burnt offering; and the priest shall make atonement for him before the Lord for his discharge.


Thus shall he do with the bull; as he did with the bull of the sin offering, so shall he do with this; and the priest shall make atonement for them, and they shall be forgiven.


And all its fat he shall burn on the altar, like the fat of the sacrifice of peace offerings; so the priest shall make atonement for him for his sin, and he shall be forgiven.


And all its fat he shall remove, as the fat is removed from the peace offerings, and the priest shall burn it upon the altar for a pleasing odor to the Lord; and the priest shall make atonement for him, and he shall be forgiven.


And all its fat he shall remove as the fat of the lamb is removed from the sacrifice of peace offerings, and the priest shall burn it on the altar, upon the offerings by fire to the Lord; and the priest shall make atonement for him for the sin which he has committed, and he shall be forgiven.


He shall also make restitution for what he has done amiss in the holy thing, and shall add a fifth to it and give it to the priest; and the priest shall make atonement for him with the ram of the guilt offering, and he shall be forgiven.


And he poured some of the anointing oil on Aaron's head, and anointed him, to consecrate him.


And the priest shall make atonement before the Lord for the person who commits an error, when he sins unwittingly, to make atonement for him; and he shall be forgiven.


Therefore he had to be made like his brethren in every respect, so that he might become a merciful and faithful high priest in the service of God, to make expiation for the sins of the people.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo