Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Judges 6:12 - Revised Standard Version

12 And the angel of the Lord appeared to him and said to him, “The Lord is with you, you mighty man of valor.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 And the angel of the LORD appeared unto him, and said unto him, The LORD is with thee, thou mighty man of valour.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 And the Angel of the Lord appeared to him and said to him, The Lord is with you, you mighty man of [fearless] courage.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 And the angel of Jehovah appeared unto him, and said unto him, Jehovah is with thee, thou mighty man of valor.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 The LORD’s messenger appeared to him and said, “The LORD is with you, mighty warrior!”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 the Angel of the Lord appeared to him, and he said: "The Lord is with you, most valiant of men."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 The angel of the Lord appeared to him, and said: The Lord is with thee, O most valiant of men.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Judges 6:12
16 Cross References  

He said, “But I will be with you; and this shall be the sign for you, that I have sent you: when you have brought forth the people out of Egypt, you shall serve God upon this mountain.”


“Behold, a virgin shall conceive and bear a son, and his name shall be called Emmanu-el” (which means, God with us).


teaching them to observe all that I have commanded you; and lo, I am with you always, to the close of the age.”


And there appeared to him an angel of the Lord standing on the right side of the altar of incense.


And he came to her and said, “Hail, O favored one, the Lord is with you!”


“When you go forth to war against your enemies, and see horses and chariots and an army larger than your own, you shall not be afraid of them; for the Lord your God is with you, who brought you up out of the land of Egypt.


No man shall be able to stand before you all the days of your life; as I was with Moses, so I will be with you; I will not fail you or forsake you.


Have I not commanded you? Be strong and of good courage; be not frightened, neither be dismayed; for the Lord your God is with you wherever you go.”


Now Jephthah the Gileadite was a mighty warrior, but he was the son of a harlot. Gilead was the father of Jephthah.


And the angel of the Lord appeared to the woman and said to her, “Behold, you are barren and have no children; but you shall conceive and bear a son.


Whenever the Lord raised up judges for them, the Lord was with the judge, and he saved them from the hand of their enemies all the days of the judge; for the Lord was moved to pity by their groaning because of those who afflicted and oppressed them.


Now the angel of the Lord came and sat under the oak at Ophrah, which belonged to Joash the Abiezrite, as his son Gideon was beating out wheat in the wine press, to hide it from the Midianites.


And Gideon said to him, “Pray, sir, if the Lord is with us, why then has all this befallen us? And where are all his wonderful deeds which our fathers recounted to us, saying, ‘Did not the Lord bring us up from Egypt?’ But now the Lord has cast us off, and given us into the hand of Midian.”


And behold, Boaz came from Bethlehem; and he said to the reapers, “The Lord be with you!” And they answered, “The Lord bless you.”


Now when these signs meet you, do whatever your hand finds to do, for God is with you.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo