Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Judges 2:11 - Revised Standard Version

11 And the people of Israel did what was evil in the sight of the Lord and served the Baals;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

11 And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and served Baalim:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

11 And the people of Israel did evil in the sight of the Lord and served the Baals.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

11 And the children of Israel did that which was evil in the sight of Jehovah, and served the Baalim;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

11 Then the Israelites did things that the LORD saw as evil: They served the Baals;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

11 And the sons of Israel did evil in the sight of the Lord, and they served the Baals.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And the children of Israel did evil in the sight of the Lord, and they served Baalim.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Judges 2:11
34 Cross References  

Now the men of Sodom were wicked, great sinners against the Lord.


But Er, Judah's first-born, was wicked in the sight of the Lord; and the Lord slew him.


For Solomon went after Ashtoreth the goddess of the Sidonians, and after Milcom the abomination of the Ammonites.


And he answered, “I have not troubled Israel; but you have, and your father's house, because you have forsaken the commandments of the Lord and followed the Baals.


He served Baal and worshiped him, and provoked the Lord, the God of Israel, to anger in every way that his father had done.


but walked in the ways of the kings of Israel. He even made molten images for the Baals;


and he burned incense in the valley of the son of Hinnom, and burned his sons as an offering, according to the abominable practices of the nations whom the Lord drove out before the people of Israel.


And he burned his sons as an offering in the valley of the son of Hinnom, and practiced soothsaying and augury and sorcery, and dealt with mediums and with wizards. He did much evil in the sight of the Lord, provoking him to anger.


Of the sons of Azgad, Johanan the son of Hakkatan, and with him a hundred and ten men.


“Nevertheless they were disobedient and rebelled against thee and cast thy law behind their back and killed thy prophets, who had warned them in order to turn them back to thee, and they committed great blasphemies.


Yet they tested and rebelled against the Most High God, and did not observe his testimonies,


They have turned back to the iniquities of their forefathers, who refused to hear my words; they have gone after other gods to serve them; the house of Israel and the house of Judah have broken my covenant which I made with their fathers.


then you shall say to them: ‘Because your fathers have forsaken me, says the Lord, and have gone after other gods and have served and worshiped them, and have forsaken me and have not kept my law,


“For long ago you broke your yoke and burst your bonds; and you said, ‘I will not serve.’ Yea, upon every high hill and under every green tree you bowed down as a harlot.


How can you say, ‘I am not defiled, I have not gone after the Baals’? Look at your way in the valley; know what you have done— a restive young camel interlacing her tracks,


and they entered and took possession of it. But they did not obey thy voice or walk in thy law; they did nothing of all thou didst command them to do. Therefore thou hast made all this evil come upon them.


but have stubbornly followed their own hearts and have gone after the Baals, as their fathers taught them.


So Israel yoked himself to Baal of Peor. And the anger of the Lord was kindled against Israel;


And the Lord said to Moses, “Behold, you are about to sleep with your fathers; then this people will rise and play the harlot after the strange gods of the land, where they go to be among them, and they will forsake me and break my covenant which I have made with them.


“When you beget children and children's children, and have grown old in the land, if you act corruptly by making a graven image in the form of anything, and by doing what is evil in the sight of the Lord your God, so as to provoke him to anger,


And the people of Israel cried to the Lord, saying, “We have sinned against thee, because we have forsaken our God and have served the Baals.”


And the people of Israel again did what was evil in the sight of the Lord, and served the Baals and the Ashtaroth, the gods of Syria, the gods of Sidon, the gods of Moab, the gods of the Ammonites, and the gods of the Philistines; and they forsook the Lord, and did not serve him.


And the people of Israel again did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord gave them into the hand of the Philistines for forty years.


And the people of Israel again did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord strengthened Eglon the king of Moab against Israel, because they had done what was evil in the sight of the Lord.


And the people of Israel did what was evil in the sight of the Lord, forgetting the Lord their God, and serving the Baals and the Asheroth.


And the people of Israel again did what was evil in the sight of the Lord, after Ehud died.


The people of Israel did what was evil in the sight of the Lord; and the Lord gave them into the hand of Midian seven years.


That night the Lord said to him, “Take your father's bull, the second bull seven years old, and pull down the altar of Baal which your father has, and cut down the Asherah that is beside it;


As soon as Gideon died, the people of Israel turned again and played the harlot after the Baals, and made Baal-berith their god.


And they cried to the Lord, and said, ‘We have sinned, because we have forsaken the Lord, and have served the Baals and the Ashtaroth; but now deliver us out of the hand of our enemies, and we will serve thee.’


Then Samuel said to all the house of Israel, “If you are returning to the Lord with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your heart to the Lord, and serve him only, and he will deliver you out of the hand of the Philistines.”


So Israel put away the Baals and the Ashtaroth, and they served the Lord only.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo