Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Judges 13:22 - Revised Standard Version

22 And Manoah said to his wife, “We shall surely die, for we have seen God.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

22 And Manoah said unto his wife, We shall surely die, because we have seen God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

22 And Manoah said to his wife, We shall surely die, because we have seen God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

22 And Manoah said unto his wife, We shall surely die, because we have seen God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

22 Manoah said to his wife, “We are certainly going to die, because we’ve seen God!”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

22 And he said to his wife, "We shall certainly die, since we have seen God."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 And he said to his wife: We shall certainly die, because we have seen God.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Judges 13:22
11 Cross References  

So Jacob called the name of the place Peniel, saying, “For I have seen God face to face, and yet my life is preserved.”


and they saw the God of Israel; and there was under his feet as it were a pavement of sapphire stone, like the very heaven for clearness.


Then Moses and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel went up,


And he said, “I am the God of your father, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob.” And Moses hid his face, for he was afraid to look at God.


But,” he said, “you cannot see my face; for man shall not see me and live.”


And I said: “Woe is me! For I am lost; for I am a man of unclean lips, and I dwell in the midst of a people of unclean lips; for my eyes have seen the King, the Lord of hosts!”


No one has ever seen God; the only Son, who is in the bosom of the Father, he has made him known.


And the Father who sent me has himself borne witness to me. His voice you have never heard, his form you have never seen;


driving out before you nations greater and mightier than yourselves, to bring you in, to give you their land for an inheritance, as at this day;


For who is there of all flesh, that has heard the voice of the living God speaking out of the midst of fire, as we have, and has still lived?


Then Gideon perceived that he was the angel of the Lord; and Gideon said, “Alas, O Lord God! For now I have seen the angel of the Lord face to face.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo