Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Joshua 4:5 - Revised Standard Version

5 and Joshua said to them, “Pass on before the ark of the Lord your God into the midst of the Jordan, and take up each of you a stone upon his shoulder, according to the number of the tribes of the people of Israel,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

5 and Joshua said unto them, Pass over before the ark of the LORD your God into the midst of Jordan, and take you up every man of you a stone upon his shoulder, according unto the number of the tribes of the children of Israel:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

5 And Joshua said to them, Pass over before the ark of the Lord your God in the midst of the Jordan, and take up every man of you a stone on his shoulder, as is the number of the tribes of the Israelites,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

5 and Joshua said unto them, Pass over before the ark of Jehovah your God into the midst of the Jordan, and take you up every man of you a stone upon his shoulder, according unto the number of the tribes of the children of Israel;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

5 Joshua said to them, “Cross over into the middle of the Jordan, up to the LORD your God’s chest. Each of you, lift up a stone on his shoulder to match the number of the tribes of the Israelites.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

5 and he said to them: "Go before the ark of the Lord your God into the middle of the Jordan, and let each one carry from there one stone on your shoulders, according to the number of the sons of Israel,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And he said to them: Go before the ark of the Lord your God to the midst of the Jordan, and carry from thence every man a stone on your shoulders, according to the number of the children of Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Joshua 4:5
7 Cross References  

And Jacob said to his kinsmen, “Gather stones,” and they took stones, and made a heap; and they ate there by the heap.


And Moses wrote all the words of the Lord. And he rose early in the morning, and built an altar at the foot of the mountain, and twelve pillars, according to the twelve tribes of Israel.


And on the day you pass over the Jordan to the land which the Lord your God gives you, you shall set up large stones, and plaster them with plaster;


“Hear, O Israel; you are to pass over the Jordan this day, to go in to dispossess nations greater and mightier than yourselves, cities great and fortified up to heaven,


And when they came to the region about the Jordan, that lies in the land of Canaan, the Reubenites and the Gadites and the half-tribe of Manasseh built there an altar by the Jordan, an altar of great size.


Then Joshua called the twelve men from the people of Israel, whom he had appointed, a man from each tribe;


that this may be a sign among you, when your children ask in time to come, ‘What do those stones mean to you?’


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo