Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





John 4:1 - Revised Standard Version

1 Now when the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 When therefore the Lord knew how the Pharisees had heard that Jesus made and baptized more disciples than John,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 NOW WHEN the Lord knew (learned, became aware) that the Pharisees had been told that Jesus was winning and baptizing more disciples than John–

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 When therefore the Lord knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 Jesus learned that the Pharisees had heard that he was making more disciples and baptizing more than John (

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

1 And so, when Jesus realized that the Pharisees had heard that Jesus made more disciples and baptized more than John,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 WHEN Jesus therefore understood that the Pharisees had heard that Jesus maketh more disciples, and baptizeth more than John,

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




John 4:1
15 Cross References  

And you, child, will be called the prophet of the Most High; for you will go before the Lord to prepare his ways,


If any one asks you, ‘Why are you untying it?’ you shall say this, ‘The Lord has need of it.’ ”


And they said, “The Lord has need of it.”


for to you is born this day in the city of David a Savior, who is Christ the Lord.


And when the Lord saw her, he had compassion on her and said to her, “Do not weep.”


And John, calling to him two of his disciples, sent them to the Lord, saying, “Are you he who is to come, or shall we look for another?”


After this Jesus and his disciples went into the land of Judea; there he remained with them and baptized.


And they came to John, and said to him, “Rabbi, he who was with you beyond the Jordan, to whom you bore witness, here he is, baptizing, and all are going to him.”


You know the word which he sent to Israel, preaching good news of peace by Jesus Christ (he is Lord of all),


For Christ did not send me to baptize but to preach the gospel, and not with eloquent wisdom, lest the cross of Christ be emptied of its power.


The first man was from the earth, a man of dust; the second man is from heaven.


None of the rulers of this age understood this; for if they had, they would not have crucified the Lord of glory.


For what we preach is not ourselves, but Jesus Christ as Lord, with ourselves as your servants for Jesus' sake.


My brethren, show no partiality as you hold the faith of our Lord Jesus Christ, the Lord of glory.


On his robe and on his thigh he has a name inscribed, King of kings and Lord of lords.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo