Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Joel 3:17 - Revised Standard Version

17 “So you shall know that I am the Lord your God, who dwell in Zion, my holy mountain. And Jerusalem shall be holy and strangers shall never again pass through it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

17 So shall ye know that I am the LORD your God dwelling in Zion, my holy mountain: then shall Jerusalem be holy, and there shall no strangers pass through her any more.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

17 So shall you know, understand, and realize that I am the Lord your God, dwelling in Zion, My holy mountain. Then shall Jerusalem be holy, and strangers and foreigners [not born into the family of God] shall no more pass through it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

17 So shall ye know that I am Jehovah your God, dwelling in Zion my holy mountain: then shall Jerusalem be holy, and there shall no strangers pass through her any more.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

17 So you will know that I am the LORD your God, settle down in Zion, my holy mountain. Jerusalem will be holy, and never again will strangers pass through it.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

17 And you will know that I am the Lord your God, dwelling on Zion, my holy mountain. And Jerusalem will be holy, and strangers will not cross through it anymore.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

17 And you shall know that I am the Lord your God, dwelling in Sion my holy mountain: and Jerusalem shall be holy and strangers shall pass through it no more.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Joel 3:17
29 Cross References  

to whom alone the land was given, and no stranger passed among them).


His abode has been established in Salem, his dwelling place in Zion.


Sing praises to the Lord, who dwells in Zion! Tell among the peoples his deeds!


“I have heard the murmurings of the people of Israel; say to them, ‘At twilight you shall eat flesh, and in the morning you shall be filled with bread; then you shall know that I am the Lord your God.’ ”


They shall not hurt or destroy in all my holy mountain; for the earth shall be full of the knowledge of the Lord as the waters cover the sea.


Shout, and sing for joy, O inhabitant of Zion, for great in your midst is the Holy One of Israel.”


And a highway shall be there, and it shall be called the Holy Way; the unclean shall not pass over it, and fools shall not err therein.


And he who is left in Zion and remains in Jerusalem will be called holy, every one who has been recorded for life in Jerusalem,


I bring near my deliverance, it is not far off, and my salvation will not tarry; I will put salvation in Zion, for Israel my glory.”


Awake, awake, put on your strength, O Zion; put on your beautiful garments, O Jerusalem, the holy city; for there shall no more come into you the uncircumcised and the unclean.


these I will bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer; their burnt offerings and their sacrifices will be accepted on my altar; for my house shall be called a house of prayer for all peoples.


Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: “Once more they shall use these words in the land of Judah and in its cities, when I restore their fortunes: ‘The Lord bless you, O habitation of righteousness, O holy hill!’


The whole valley of the dead bodies and the ashes, and all the fields as far as the brook Kidron, to the corner of the Horse Gate toward the east, shall be sacred to the Lord. It shall not be uprooted or overthrown any more for ever.”


“For on my holy mountain, the mountain height of Israel, says the Lord God, there all the house of Israel, all of them, shall serve me in the land; there I will accept them, and there I will require your contributions and the choicest of your gifts, with all your sacred offerings.


And I will lay sinews upon you, and will cause flesh to come upon you, and cover you with skin, and put breath in you, and you shall live; and you shall know that I am the Lord.”


This is the law of the temple: the whole territory round about upon the top of the mountain shall be most holy. Behold, this is the law of the temple.


“Therefore thus says the Lord God: No foreigner, uncircumcised in heart and flesh, of all the foreigners who are among the people of Israel, shall enter my sanctuary.


The circumference of the city shall be eighteen thousand cubits. And the name of the city henceforth shall be, The Lord is there.”


And he shall pitch his palatial tents between the sea and the glorious holy mountain; yet he shall come to his end, with none to help him.


O Lord, according to all thy righteous acts, let thy anger and thy wrath turn away from thy city Jerusalem, thy holy hill; because for our sins, and for the iniquities of our fathers, Jerusalem and thy people have become a byword among all who are round about us.


You shall know that I am in the midst of Israel, and that I, the Lord, am your God and there is none else. And my people shall never again be put to shame.


I will avenge their blood, and I will not clear the guilty, for the Lord dwells in Zion.”


and the lame I will make the remnant; and those who were cast off, a strong nation; and the Lord will reign over them in Mount Zion from this time forth and for evermore.


Behold, on the mountains the feet of him who brings good tidings, who proclaims peace! Keep your feasts, O Judah, fulfil your vows, for never again shall the wicked come against you, he is utterly cut off.


Thus says the Lord: I will return to Zion, and will dwell in the midst of Jerusalem, and Jerusalem shall be called the faithful city, and the mountain of the Lord of hosts, the holy mountain.


But nothing unclean shall enter it, nor any one who practices abomination or falsehood, but only those who are written in the Lamb's book of life.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo