Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Job 32:18 - Revised Standard Version

18 For I am full of words, the spirit within me constrains me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

18 For I am full of matter, The spirit within me constraineth me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

18 For I am full of words; the spirit within me constrains me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

18 For I am full of words; The spirit within me constraineth me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

18 for I’m full of words. The spirit in my belly compels me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

18 For I am full of words, and the feeling in my gut inspires me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

18 For I am full of matter to speak of, and the spirit of my bowels straiteneth me.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Job 32:18
9 Cross References  

I also will give my answer; I also will declare my opinion.


Behold, my heart is like wine that has no vent; like new wineskins, it is ready to burst.


“If one ventures a word with you, will you be offended? Yet who can keep from speaking?


my heart became hot within me. As I mused, the fire burned; then I spoke with my tongue:


If I say, “I will not mention him, or speak any more in his name,” there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with holding it in, and I cannot.


Therefore I am full of the wrath of the Lord; I am weary of holding it in. “Pour it out upon the children in the street, and upon the gatherings of young men, also; both husband and wife shall be taken, the old folk and the very aged.


for we cannot but speak of what we have seen and heard.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo