Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 52:9 - Revised Standard Version

9 Then they captured the king, and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath, and he passed sentence upon him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

9 Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; where he gave judgment upon him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

9 Then they seized the king and brought him up to the king of Babylon at Riblah in the [Syrian] land of Hamath [on the northern border of Israel], where he pronounced sentence upon him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

9 Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment upon him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

9 They arrested the king and brought him before the king of Babylon at Riblah in the land of Hamath. And he pronounced sentence on him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

9 And when they had captured the king, they led him away to the king of Babylon at Riblah, which is in the land of Hamath. And he spoke a judgment against him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 And when they had taken the king, they carried him to the king of Babylon to Reblatha, which is in the land of Emath: and he gave judgment upon him.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 52:9
15 Cross References  

So Solomon held the feast at that time, and all Israel with him, a great assembly, from the entrance of Hamath to the Brook of Egypt, before the Lord our God, seven days.


And Pharaoh Neco put him in bonds at Riblah in the land of Hamath, that he might not reign in Jerusalem, and laid upon the land a tribute of a hundred talents of silver and a talent of gold.


Then they captured the king, and brought him up to the king of Babylon at Riblah, who passed sentence upon him.


Therefore the Lord brought upon them the commanders of the army of the king of Assyria, who took Manasseh with hooks and bound him with fetters of bronze and brought him to Babylon.


And Solomon went to Hamath-zobah, and took it.


Afterward, says the Lord, I will give Zedekiah king of Judah, and his servants, and the people in this city who survive the pestilence, sword, and famine, into the hand of Nebuchadrezzar king of Babylon and into the hand of their enemies, into the hand of those who seek their lives. He shall smite them with the edge of the sword; he shall not pity them, or spare them, or have compassion.’


But the army of the Chaldeans pursued them, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho; and when they had taken him, they brought him up to Nebuchadrezzar king of Babylon, at Riblah, in the land of Hamath; and he passed sentence upon him.


The breath of our nostrils, the Lord's anointed, was taken in their pits, he of whom we said, “Under his shadow we shall live among the nations.”


You shall fall by the sword; I will judge you at the border of Israel; and you shall know that I am the Lord.


And they shall come against you from the north with chariots and wagons and a host of peoples; they shall set themselves against you on every side with buckler, shield, and helmet, and I will commit the judgment to them, and they shall judge you according to their judgments.


So they went up and spied out the land from the wilderness of Zin to Rehob, near the entrance of Hamath.


and the boundary shall go down from Shepham to Riblah on the east side of Ain; and the boundary shall go down, and reach to the shoulder of the sea of Chinnereth on the east;


and the land of the Gebalites, and all Lebanon, toward the sunrising, from Baal-gad below Mount Hermon to the entrance of Hamath,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo