Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 51:23 - Revised Standard Version

23 with you I break in pieces the shepherd and his flock; with you I break in pieces the farmer and his team; with you I break in pieces governors and commanders.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

23 I will also break in pieces with thee the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces captains and rulers.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

23 With you I break in pieces the shepherd and his flock, with you I break in pieces the farmer and his yoke of oxen, and with you I break in pieces governors and commanders.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

23 and with thee will I break in pieces the shepherd and his flock; and with thee will I break in pieces the husbandman and his yoke of oxen; and with thee will I break in pieces governors and deputies.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

23 With you I will crush shepherds and flocks. With you I will crush farmers and oxen. With you I will crush governors and officials.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

23 And with you, I will strike together the pastor and his flock; and with you, I will strike together the farmer and his yoke of oxen; and with you, I will strike together military leaders and civil leaders.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 And with thee I will break in pieces the shepherd and his flock, and with thee I will break in pieces the husbandman and his yoke of oxen, and with thee I will break in pieces captains and rulers.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 51:23
3 Cross References  

with you I break in pieces man and woman; with you I break in pieces the old man and the youth; with you I break in pieces the young man and the maiden;


“I will requite Babylon and all the inhabitants of Chaldea before your very eyes for all the evil that they have done in Zion, says the Lord.


I will make drunk her princes and her wise men, her governors, her commanders, and her warriors; they shall sleep a perpetual sleep and not wake, says the King, whose name is the Lord of hosts.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo