Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 43:3 - Revised Standard Version

3 but Baruch the son of Neriah has set you against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may kill us or take us into exile in Babylon.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

3 but Baruch the son of Neriah setteth thee on against us, for to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they might put us to death, and carry us away captives into Babylon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

3 But Baruch son of Neriah is setting you against us to deliver us into the hands of the Chaldeans, so they may put us to death or carry us away captive to Babylon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

3 but Baruch the son of Neriah setteth thee on against us, to deliver us into the hand of the Chaldeans, that they may put us to death, and carry us away captive to Babylon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

3 It’s Baruch, Neriah’s son, who put you up to it so that we end up in the hands of the Babylonians, who will either kill us or deport us to Babylon.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

3 Instead, Baruch, the son of Neriah, has incited you against us, so as to deliver us into the hands of the Chaldeans, to put us to death and to cause us to be led away into Babylon."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 But Baruch the son of Nerias setteth thee on against us, to deliver us into the hands of the Chaldeans, to kill us and to cause us to be carried away captives to Babylon.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 43:3
12 Cross References  

In return for my love they accuse me, even as I make prayer for them.


and I gave the deed of purchase to Baruch the son of Neriah son of Mahseiah, in the presence of Hanamel my cousin, in the presence of the witnesses who signed the deed of purchase, and in the presence of all the Jews who were sitting in the court of the guard.


Then, in the hearing of all the people, Baruch read the words of Jeremiah from the scroll, in the house of the Lord, in the chamber of Gemariah the son of Shaphan the secretary, which was in the upper court, at the entry of the New Gate of the Lord's house.


And the king commanded Jerahmeel the king's son and Seraiah the son of Azri-el and Shelemiah the son of Abdeel to seize Baruch the secretary and Jeremiah the prophet, but the Lord hid them.


Then Jeremiah called Baruch the son of Neriah, and Baruch wrote upon a scroll at the dictation of Jeremiah all the words of the Lord which he had spoken to him.


Then the princes said to the king, “Let this man be put to death, for he is weakening the hands of the soldiers who are left in this city, and the hands of all the people, by speaking such words to them. For this man is not seeking the welfare of this people, but their harm.”


because of the Chaldeans; for they were afraid of them, because Ishmael the son of Nethaniah had slain Gedaliah the son of Ahikam, whom the king of Babylon had made governor over the land.


the men, the women, the children, the princesses, and every person whom Nebuzaradan the captain of the guard had left with Gedaliah the son of Ahikam, son of Shaphan; also Jeremiah the prophet and Baruch the son of Neriah.


“Woe to you, when all men speak well of you, for so their fathers did to the false prophets.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo