Jeremiah 36:10 - Revised Standard Version10 Then, in the hearing of all the people, Baruch read the words of Jeremiah from the scroll, in the house of the Lord, in the chamber of Gemariah the son of Shaphan the secretary, which was in the upper court, at the entry of the New Gate of the Lord's house. Tan-awa ang kapituloDugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 176910 Then read Baruch in the book the words of Jeremiah in the house of the LORD, in the chamber of Gemariah the son of Shaphan the scribe, in the higher court, at the entry of the new gate of the LORD's house, in the ears of all the people. Tan-awa ang kapituloAmplified Bible - Classic Edition10 Then Baruch read in the hearing of all the people the words of Jeremiah from the scroll of the book in the house of the Lord, in the chamber of Gemariah son of Shaphan the scribe, in the upper court at the entry of the New Gate of the Lord's house. Tan-awa ang kapituloAmerican Standard Version (1901)10 Then read Baruch in the book the words of Jeremiah in the house of Jehovah, in the chamber of Gemariah the son of Shaphan the scribe, in the upper court, at the entry of the new gate of Jehovah’s house, in the ears of all the people. Tan-awa ang kapituloCommon English Bible10 Then Baruch read Jeremiah’s words from the scroll to all the people in the LORD’s temple; he read them in the chamber of Gemariah, Shaphan the scribe’s son, in the upper courtyard near the entrance of the New Gate of the LORD’s temple. Tan-awa ang kapituloCatholic Public Domain Version10 And Baruch read from the volume the words of Jeremiah in the house of the Lord, at the treasury of Gemariah, the son of Shaphan, the scribe, in the upper vestibule, at the entrance to the new gate of the house of the Lord, in the hearing of all the people. Tan-awa ang kapituloDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version10 And Baruch read out of the volume the words of Jeremias, in the house of the Lord, in the treasury of Gamarias the son of Saphan the scribe, in the upper court, in the entry of the new gate of the house of the Lord, in the hearing of all the people. Tan-awa ang kapitulo |
and from the city he took an officer who had been in command of the men of war, and seven men of the king's council, who were found in the city; and the secretary of the commander of the army who mustered the people of the land; and sixty men of the people of the land, who were found in the midst of the city.