Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 31:37 - Revised Standard Version

37 Thus says the Lord: “If the heavens above can be measured, and the foundations of the earth below can be explored, then I will cast off all the descendants of Israel for all that they have done, says the Lord.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

37 Thus saith the LORD; If heaven above can be measured, and the foundations of the earth searched out beneath, I will also cast off all the seed of Israel for all that they have done, saith the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

37 Thus says the Lord: If the heavens above can be measured and the foundations of the earth searched out beneath, then I will cast off all the offspring of Israel for all that they have done, says the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

37 Thus saith Jehovah: If heaven above can be measured, and the foundations of the earth searched out beneath, then will I also cast off all the seed of Israel for all that they have done, saith Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

37 The LORD proclaims: If the heavens above could be measured and the foundation of the earth below could be fathomed, only then would I reject Israel’s descendants for what they have done, declares the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

37 Thus says the Lord: "If the heavens above are able to be measured, and if the foundations of the earth beneath can be examined, I also will cast aside all the offspring of Israel, because of all that they have done, says the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

37 Thus saith the Lord: If the heavens above can be measured and the foundations of the earth searched out beneath, I also will cast away all the seed of Israel for all that they have done, saith the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 31:37
13 Cross References  

Have you comprehended the expanse of the earth? Declare, if you know all this.


For thy steadfast love was established for ever, thy faithfulness is firm as the heavens.


Who has ascended to heaven and come down? Who has gathered the wind in his fists? Who has wrapped up the waters in a garment? Who has established all the ends of the earth? What is his name, and what is his son's name? Surely you know!


Who has measured the waters in the hollow of his hand and marked off the heavens with a span, enclosed the dust of the earth in a measure and weighed the mountains in scales and the hills in a balance?


“For this is like the days of Noah to me: as I swore that the waters of Noah should no more go over the earth, so I have sworn that I will not be angry with you and will not rebuke you.


I will bring forth descendants from Jacob, and from Judah inheritors of my mountains; my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there.


For I am with you to save you, says the Lord; I will make a full end of all the nations among whom I scattered you, but of you I will not make a full end. I will chasten you in just measure, and I will by no means leave you unpunished.


As the host of heaven cannot be numbered and the sands of the sea cannot be measured, so I will multiply the descendants of David my servant, and the Levitical priests who minister to me.”


Fear not, O Jacob my servant, says the Lord, for I am with you. I will make a full end of all the nations to which I have driven you, but of you I will not make a full end. I will chasten you in just measure, and I will by no means leave you unpunished.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo