Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 31:16 - Revised Standard Version

16 Thus says the Lord: “Keep your voice from weeping, and your eyes from tears; for your work shall be rewarded, says the Lord, and they shall come back from the land of the enemy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

16 Thus saith the LORD; Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears: for thy work shall be rewarded, saith the LORD; and they shall come again from the land of the enemy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

16 Thus says the Lord: Restrain your voice from weeping and your eyes from tears, for your work shall be rewarded, says the Lord; and [your children] shall return from the enemy's land.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

16 Thus saith Jehovah: Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears; for thy work shall be rewarded, saith Jehovah; and they shall come again from the land of the enemy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

16 The LORD proclaims: Keep your voice from crying and your eyes from weeping, because your endurance will be rewarded, declares the LORD. They will return from the land of their enemy!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

16 Thus says the Lord: "Let your voice cease from crying and your eyes from tears. For there is a reward for your work, says the Lord. And they will return from the land of the enemy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 Thus saith the Lord: Let thy voice cease from weeping and thy eyes from tears, for there is a reward for thy work, saith the Lord: and they shall return out of the land of the enemy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 31:16
27 Cross References  

Then he washed his face and came out; and controlling himself he said, “Let food be served.”


Then Joseph could not control himself before all those who stood by him; and he cried, “Make every one go out from me.” So no one stayed with him when Joseph made himself known to his brothers.


But you, take courage! Do not let your hands be weak, for your work shall be rewarded.”


May those who sow in tears reap with shouts of joy!


For his anger is but for a moment, and his favor is for a lifetime. Weeping may tarry for the night, but joy comes with the morning.


Go, eat your bread with enjoyment, and drink your wine with a merry heart; for God has already approved what you do.


He will swallow up death for ever, and the Lord God will wipe away tears from all faces, and the reproach of his people he will take away from all the earth; for the Lord has spoken.


Yea, O people in Zion who dwell at Jerusalem; you shall weep no more. He will surely be gracious to you at the sound of your cry; when he hears it, he will answer you.


Behold, the Lord God comes with might, and his arm rules for him; behold, his reward is with him, and his recompense before him.


Then I will gather the remnant of my flock out of all the countries where I have driven them, and I will bring them back to their fold, and they shall be fruitful and multiply.


I will be found by you, says the Lord, and I will restore your fortunes and gather you from all the nations and all the places where I have driven you, says the Lord, and I will bring you back to the place from which I sent you into exile.


“Thus says the Lord: Behold, I will restore the fortunes of the tents of Jacob, and have compassion on his dwellings; the city shall be rebuilt upon its mound, and the palace shall stand where it used to be.


For behold, days are coming, says the Lord, when I will restore the fortunes of my people, Israel and Judah, says the Lord, and I will bring them back to the land which I gave to their fathers, and they shall take possession of it.”


the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voices of those who sing, as they bring thank offerings to the house of the Lord: ‘Give thanks to the Lord of hosts, for the Lord is good, for his steadfast love endures for ever!’ For I will restore the fortunes of the land as at first, says the Lord.


I will restore the fortunes of Judah and the fortunes of Israel, and rebuild them as they were at first.


then say to them, Thus says the Lord God: Behold, I will take the people of Israel from the nations among which they have gone, and will gather them from all sides, and bring them to their own land;


And the people of Judah and the people of Israel shall be gathered together, and they shall appoint for themselves one head; and they shall go up from the land, for great shall be the day of Jezreel.


For since we believe that Jesus died and rose again, even so, through Jesus, God will bring with him those who have fallen asleep.


And without faith it is impossible to please him. For whoever would draw near to God must believe that he exists and that he rewards those who seek him.


For God is not so unjust as to overlook your work and the love which you showed for his sake in serving the saints, as you still do.


The Lord recompense you for what you have done, and a full reward be given you by the Lord, the God of Israel, under whose wings you have come to take refuge!”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo