Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 2:2 - Revised Standard Version

2 “Go and proclaim in the hearing of Jerusalem, Thus says the Lord, I remember the devotion of your youth, your love as a bride, how you followed me in the wilderness, in a land not sown.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

2 Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith the LORD; I remember thee, the kindness of thy youth, the love of thine espousals, when thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

2 Go and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus says the Lord: I [earnestly] remember the kindness and devotion of your youth, your love after your betrothal [in Egypt] and marriage [at Sinai] when you followed Me in the wilderness, in a land not sown.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

2 Go, and cry in the ears of Jerusalem, saying, Thus saith Jehovah, I remember for thee the kindness of thy youth, the love of thine espousals; how thou wentest after me in the wilderness, in a land that was not sown.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

2 Go and proclaim to the people of Jerusalem, The LORD proclaims: I remember your first love, your devotion as a young bride, how you followed me in the wilderness, in an unplanted land.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

2 "Go, and cry out to the ears of Jerusalem, saying: Thus says the Lord: I have remembered you, taking pity on your youth and on the charity of your betrothal, when you followed me into the desert, into a land which is not sown.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Go, and cry in the ears of Jerusalem, saying: Thus saith the Lord: I have remembered thee, pitying thy youth and the love of thy espousals, when thou followedst me in the desert, in a land that is not sown.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 2:2
39 Cross References  

“Sorely have they afflicted me from my youth,” let Israel now say—


And Israel saw the great work which the Lord did against the Egyptians, and the people feared the Lord; and they believed in the Lord and in his servant Moses.


And Moses said, “When the Lord gives you in the evening flesh to eat and in the morning bread to the full, because the Lord has heard your murmurings which you murmur against him—what are we? Your murmurings are not against us but against the Lord.”


Wisdom cries aloud in the street; in the markets she raises her voice;


Go forth, O daughters of Zion, and behold King Solomon, with the crown with which his mother crowned him on the day of his wedding, on the day of the gladness of his heart.


What is that coming up from the wilderness, like a column of smoke, perfumed with myrrh and frankincense, with all the fragrant powders of the merchant?


“Cry aloud, spare not, lift up your voice like a trumpet; declare to my people their transgression, to the house of Jacob their sins.


And the Lord said to me, “Proclaim all these words in the cities of Judah, and in the streets of Jerusalem: Hear the words of this covenant and do them.


and go out to the valley of the son of Hinnom at the entry of the Potsherd Gate, and proclaim there the words that I tell you.


The word of the Lord came to me, saying,


They did not say, ‘Where is the Lord who brought us up from the land of Egypt, who led us in the wilderness, in a land of deserts and pits, in a land of drought and deep darkness, in a land that none passes through, where no man dwells?’


Have you not just now called to me, ‘My father, thou art the friend of my youth—


“Stand in the gate of the Lord's house, and proclaim there this word, and say, Hear the word of the Lord, all you men of Judah who enter these gates to worship the Lord.


And in all your abominations and your harlotries you did not remember the days of your youth, when you were naked and bare, weltering in your blood.


yet I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will establish with you an everlasting covenant.


“When I passed by you again and looked upon you, behold, you were at the age for love; and I spread my skirt over you, and covered your nakedness: yea, I plighted my troth to you and entered into a covenant with you, says the Lord God, and you became mine.


Yet she increased her harlotry, remembering the days of her youth, when she played the harlot in the land of Egypt


they played the harlot in Egypt; they played the harlot in their youth; there their breasts were pressed and their virgin bosoms handled.


She did not give up her harlotry which she had practiced since her days in Egypt; for in her youth men had lain with her and handled her virgin bosom and poured out their lust upon her.


When Israel was a child, I loved him, and out of Egypt I called my son.


And there I will give her her vineyards, and make the Valley of Achor a door of hope. And there she shall answer as in the days of her youth, as at the time when she came out of the land of Egypt.


For I will remove the names of the Baals from her mouth, and they shall be mentioned by name no more.


She shall pursue her lovers, but not overtake them; and she shall seek them, but shall not find them. Then she shall say, ‘I will go and return to my first husband, for it was better with me then than now.’


Set the trumpet to your lips, for a vulture is over the house of the Lord, because they have broken my covenant, and transgressed my law.


Like grapes in the wilderness, I found Israel. Like the first fruit on the fig tree, in its first season, I saw your fathers. But they came to Baal-peor, and consecrated themselves to Baal, and became detestable like the thing they loved.


“Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness has come up before me.”


He who has ears to hear, let him hear.


One of the multitude said to him, “Teacher, bid my brother divide the inheritance with me.”


For the Lord your God has blessed you in all the work of your hands; he knows your going through this great wilderness; these forty years the Lord your God has been with you; you have lacked nothing.’


Yea, he loved his people; all those consecrated to him were in his hand; so they followed in thy steps, receiving direction from thee,


And you shall remember all the way which the Lord your God has led you these forty years in the wilderness, that he might humble you, testing you to know what was in your heart, whether you would keep his commandments, or not.


Unfaithful creatures! Do you not know that friendship with the world is enmity with God? Therefore whoever wishes to be a friend of the world makes himself an enemy of God.


But I have this against you, that you have abandoned the love you had at first.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo