Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Jeremiah 12:13 - Revised Standard Version

13 They have sown wheat and have reaped thorns, they have tired themselves out but profit nothing. They shall be ashamed of their harvests because of the fierce anger of the Lord.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

13 They have sown wheat, but shall reap thorns: they have put themselves to pain, but shall not profit: and they shall be ashamed of your revenues because of the fierce anger of the LORD.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

13 They have sown wheat but have reaped thorns; they have worn themselves out but without profit. And they shall be ashamed of your [lack of] harvests and revenues because of the fierce and glowing anger of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

13 They have sown wheat, and have reaped thorns; they have put themselves to pain, and profit nothing: and ye shall be ashamed of your fruits, because of the fierce anger of Jehovah.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

13 They have sown wheat and reaped weeds; they have worn themselves out for nothing. They will be ashamed of their harvest on account of the LORD’s fierce anger.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

13 They sowed wheat, but they reaped thorns. They received an inheritance, but it will not benefit them. You will be confounded by your own fruits, because of the wrath of the fury of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 They have sown wheat and reaped thorns: they have received an inheritance, and it shall not profit them: you shall be ashamed of your fruits, because of the fierce wrath of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Jeremiah 12:13
19 Cross References  

He gave his people over to the sword, and vented his wrath on his heritage.


Why do you spend your money for that which is not bread, and your labor for that which does not satisfy? Hearken diligently to me, and eat what is good, and delight yourselves in fatness.


“I the Lord search the mind and try the heart, to give every man according to his ways, according to the fruit of his doings.”


I looked, and lo, the fruitful land was a desert, and all its cities were laid in ruins before the Lord, before his fierce anger.


Every one deceives his neighbor, and no one speaks the truth; they have taught their tongue to speak lies; they commit iniquity and are too weary to repent.


For they sow the wind, and they shall reap the whirlwind. The standing grain has no heads, it shall yield no meal; if it were to yield, aliens would devour it.


I will do this to you: I will appoint over you sudden terror, consumption and fever that waste the eyes and cause life to pine away. And you shall sow your seed in vain, for your enemies shall eat it;


and your strength shall be spent in vain, for your land shall not yield its increase, and the trees of the land shall not yield their fruit.


You shall sow, but not reap; you shall tread olives, but not anoint yourselves with oil; you shall tread grapes, but not drink wine.


Behold, is it not from the Lord of hosts that peoples labor only for fire, and nations weary themselves for naught?


You have sown much, and harvested little; you eat, but you never have enough; you drink, but you never have your fill; you clothe yourselves, but no one is warm; and he who earns wages earns wages to put them into a bag with holes.


You have looked for much, and lo, it came to little; and when you brought it home, I blew it away. Why? says the Lord of hosts. Because of my house that lies in ruins, while you busy yourselves each with his own house.


But then what return did you get from the things of which you are now ashamed? The end of those things is death.


You shall carry much seed into the field, and shall gather little in; for the locust shall consume it.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo