Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 66:7 - Revised Standard Version

7 “Before she was in labor she gave birth; before her pain came upon her she was delivered of a son.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

7 Before she travailed, she brought forth; before her pain came, she was delivered of a man child.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

7 Before [Zion] travailed, she gave birth; before her pain came upon her, she was delivered of a male child.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

7 Before she travailed, she brought forth; before her pain came, she was delivered of a man-child.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

7 Before she was in labor, she gave birth. Before her pangs came upon her, she delivered a boy.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

7 Before she was in labor, she gave birth. Before her time arrived for delivery, she gave birth to a male child.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Before she was in labour, she brought forth; before her time came to be delivered she brought forth a man child.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 66:7
5 Cross References  

They said to him, “Thus says Hezekiah, ‘This day is a day of distress, of rebuke, and of disgrace; children have come to the birth, and there is no strength to bring them forth.


“Sing, O barren one, who did not bear; break forth into singing and cry aloud, you who have not been in travail! For the children of the desolate one will be more than the children of her that is married, says the Lord.


When a woman is in travail she has sorrow, because her hour has come; but when she is delivered of the child, she no longer remembers the anguish, for joy that a child is born into the world.


But the Jerusalem above is free, and she is our mother.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo