Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 58:1 - Revised Standard Version

1 “Cry aloud, spare not, lift up your voice like a trumpet; declare to my people their transgression, to the house of Jacob their sins.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

1 Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and shew my people their transgression, and the house of Jacob their sins.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

1 CRY ALOUD, spare not. Lift up your voice like a trumpet and declare to My people their transgression and to the house of Jacob their sins!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

1 Cry aloud, spare not, lift up thy voice like a trumpet, and declare unto my people their transgression, and to the house of Jacob their sins.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

1 Shout loudly; don’t hold back; raise your voice like a trumpet! Announce to my people their crime, to the house of Jacob their sins.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

1 Cry out! Cease not! Exalt your voice like a trumpet, and announce to my people their wicked acts, and to the house of Jacob their sins.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 CRY, cease not, lift up thy voice like a trumpet, and shew my people their wicked doings and the house of Jacob their sins.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 58:1
37 Cross References  

O house of Jacob, come, let us walk in the light of the Lord.


And in that day a great trumpet will be blown, and those who were lost in the land of Assyria and those who were driven out to the land of Egypt will come and worship the Lord on the holy mountain at Jerusalem.


A voice says, “Cry!” And I said, “What shall I cry?” All flesh is grass, and all its beauty is like the flower of the field.


Your first father sinned, and your mediators transgressed against me.


Thus says the Lord: “Where is your mother's bill of divorce, with which I put her away? Or which of my creditors is it to whom I have sold you? Behold, for your iniquities you were sold, and for your transgressions your mother was put away.


His watchmen are blind, they are all without knowledge; they are all dumb dogs, they cannot bark; dreaming, lying down, loving to slumber.


I will tell of your righteousness and your doings, but they will not help you.


For our transgressions are multiplied before thee, and our sins testify against us; for our transgressions are with us, and we know our iniquities:


“Go and proclaim in the hearing of Jerusalem, Thus says the Lord, I remember the devotion of your youth, your love as a bride, how you followed me in the wilderness, in a land not sown.


In the fifth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, in the ninth month, all the people in Jerusalem and all the people who came from the cities of Judah to Jerusalem proclaimed a fast before the Lord.


I set watchmen over you, saying, ‘Give heed to the sound of the trumpet!’ But they said, ‘We will not give heed.’


Your prophets have seen for you false and deceptive visions; they have not exposed your iniquity to restore your fortunes, but have seen for you oracles false and misleading.


Therefore prophesy against them, prophesy, O son of man.”


“Son of man, make known to Jerusalem her abominations,


Will you judge them, son of man, will you judge them? Then let them know the abominations of their fathers,


“And you, son of man, will you judge, will you judge the bloody city? Then declare to her all her abominable deeds.


The Lord said to me: “Son of man, will you judge Oholah and Oholibah? Then declare to them their abominable deeds.


and if he sees the sword coming upon the land and blows the trumpet and warns the people;


Set the trumpet to your lips, for a vulture is over the house of the Lord, because they have broken my covenant, and transgressed my law.


“Arise, go to Nineveh, that great city, and cry against it; for their wickedness has come up before me.”


Declare these things; exhort and reprove with all authority. Let no one disregard you.


I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a loud voice like a trumpet


After this I looked, and lo, in heaven an open door! And the first voice, which I had heard speaking to me like a trumpet, said, “Come up hither, and I will show you what must take place after this.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo