Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 56:6 - Revised Standard Version

6 “And the foreigners who join themselves to the Lord, to minister to him, to love the name of the Lord, and to be his servants, every one who keeps the sabbath, and does not profane it, and holds fast my covenant—

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

6 Also the sons of the stranger, that join themselves to the LORD, to serve him, and to love the name of the LORD, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from polluting it, and taketh hold of my covenant;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

6 Also the foreigners who join themselves to the Lord to minister to Him and to love the name of the Lord and to be His servants, everyone who keeps the Sabbath so as not to profane it and who holds fast My covenant [by conscientious obedience]–

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

6 Also the foreigners that join themselves to Jehovah, to minister unto him, and to love the name of Jehovah, to be his servants, every one that keepeth the sabbath from profaning it, and holdeth fast my covenant;

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

6 The immigrants who have joined me, serving me and loving my name, becoming my servants, everyone who keeps the Sabbath without making it impure, and those who hold fast to my covenant:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

6 And the sons of the new arrival, who adhere to the Lord so as to worship him and to love his name, shall be his servants: all who keep the Sabbath without profaning it, and who hold to my covenant.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 And the children of the stranger that adhere to the Lord, to worship him and to love his name, to be his servants; every one that keepeth the sabbath from profaning it and that holdeth fast my covenant:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 56:6
24 Cross References  

“Likewise when a foreigner, who is not of thy people Israel, comes from a far country for thy name's sake


The Lord will have compassion on Jacob and will again choose Israel, and will set them in their own land, and aliens will join them and will cleave to the house of Jacob.


This one will say, ‘I am the Lord's,’ another will call himself by the name of Jacob, and another will write on his hand, ‘The Lord's,’ and surname himself by the name of Israel.”


“If you turn back your foot from the sabbath, from doing your pleasure on my holy day, and call the sabbath a delight and the holy day of the Lord honorable; if you honor it, not going your own ways, or seeking your own pleasure, or talking idly;


Foreigners shall build up your walls, and their kings shall minister to you; for in my wrath I smote you, but in my favor I have had mercy on you.


Aliens shall stand and feed your flocks, foreigners shall be your plowmen and vinedressers;


but you shall be called the priests of the Lord, men shall speak of you as the ministers of our God; you shall eat the wealth of the nations, and in their riches you shall glory.


They shall ask the way to Zion, with faces turned toward it, saying, ‘Come, let us join ourselves to the Lord in an everlasting covenant which will never be forgotten.’


But the house of Israel rebelled against me in the wilderness; they did not walk in my statutes but rejected my ordinances, by whose observance man shall live; and my sabbaths they greatly profaned. “Then I thought I would pour out my wrath upon them in the wilderness, to make a full end of them.


You shall allot it as an inheritance for yourselves and for the aliens who reside among you and have begotten children among you. They shall be to you as native-born sons of Israel; with you they shall be allotted an inheritance among the tribes of Israel.


“And those who are far off shall come and help to build the temple of the Lord; and you shall know that the Lord of hosts has sent me to you. And this shall come to pass, if you will diligently obey the voice of the Lord your God.”


When he came and saw the grace of God, he was glad; and he exhorted them all to remain faithful to the Lord with steadfast purpose;


So those who received his word were baptized, and there were added that day about three thousand souls.


We know that in everything God works for good with those who love him, who are called according to his purpose.


If any one has no love for the Lord, let him be accursed. Our Lord, come!


and this, not as we expected, but first they gave themselves to the Lord and to us by the will of God.


For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision is of any avail, but faith working through love.


Grace be with all who love our Lord Jesus Christ with love undying.


Blessed is the man who endures trial, for when he has stood the test he will receive the crown of life which God has promised to those who love him.


Listen, my beloved brethren. Has not God chosen those who are poor in the world to be rich in faith and heirs of the kingdom which he has promised to those who love him?


I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a loud voice like a trumpet


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo