Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 51:16 - Revised Standard Version

16 And I have put my words in your mouth, and hid you in the shadow of my hand, stretching out the heavens and laying the foundations of the earth, and saying to Zion, ‘You are my people.’ ”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

16 And I have put my words in thy mouth, and I have covered thee in the shadow of mine hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion, Thou art my people.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

16 And I have put My words in your mouth and have covered you with the shadow of My hand, that I may fix the [new] heavens as a tabernacle and lay the foundations of a [new] earth and say to Zion, You are My people. [Isa. 65:17; 66:22; Rev. 21:1.]

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

16 And I have put my words in thy mouth, and have covered thee in the shadow of my hand, that I may plant the heavens, and lay the foundations of the earth, and say unto Zion, Thou art my people.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

16 I put my words in your mouth and hid you in the shadow of my hand, stretching out the heavens, founding the earth, and saying to Zion, “You are my people.”

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

16 I have placed my words in your mouth, and I have protected you in the shadow of my hand, so that you might plant the heavens, and found the earth, and so that you might say to Zion, "You are my people."

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 I have put my words in thy mouth and have protected thee in the shadow of my hand, that thou mightest plant the heavens and found the earth and mightest say to Sion: Thou art my people.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 51:16
31 Cross References  

When the earth totters, and all its inhabitants, it is I who keep steady its pillars. Selah


he will cover you with his pinions, and under his wings you will find refuge; his faithfulness is a shield and buckler.


They are planted in the house of the Lord, they flourish in the courts of our God.


and while my glory passes by I will put you in a cleft of the rock, and I will cover you with my hand until I have passed by;


And you shall speak to him and put the words in his mouth; and I will be with your mouth and with his mouth, and will teach you what you shall do.


For thus says the Lord, who created the heavens (he is God!), who formed the earth and made it (he established it; he did not create it a chaos, he formed it to be inhabited!): “I am the Lord, and there is no other.


My hand laid the foundation of the earth, and my right hand spread out the heavens; when I call to them, they stand forth together.


He made my mouth like a sharp sword, in the shadow of his hand he hid me; he made me a polished arrow, in his quiver he hid me away.


Thus says the Lord: “In a time of favor I have answered you, in a day of salvation I have helped you; I have kept you and given you as a covenant to the people, to establish the land, to apportion the desolate heritages;


The Lord God has given me the tongue of those who are taught, that I may know how to sustain with a word him that is weary. Morning by morning he wakens, he wakens my ear to hear as those who are taught.


Peace, peace, to the far and to the near, says the Lord; and I will heal him.


“And as for me, this is my covenant with them, say the Lord: my spirit which is upon you, and my words which I have put in your mouth, shall not depart out of your mouth, or out of the mouth of your children, or out of the mouth of your children's children, says the Lord, from this time forth and for evermore.”


Your people shall all be righteous; they shall possess the land for ever, the shoot of my planting, the work of my hands, that I might be glorified.


to grant to those who mourn in Zion— to give them a garland instead of ashes, the oil of gladness instead of mourning, the mantle of praise instead of a faint spirit; that they may be called oaks of righteousness, the planting of the Lord, that he may be glorified.


“For behold, I create new heavens and a new earth; and the former things shall not be remembered or come into mind.


“For as the new heavens and the new earth which I will make shall remain before me, says the Lord; so shall your descendants and your name remain.


Then the Lord put forth his hand and touched my mouth; and the Lord said to me, “Behold, I have put my words in your mouth.


I will give them a heart to know that I am the Lord; and they shall be my people and I will be their God, for they shall return to me with their whole heart.


But this is the covenant which I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will put my law within them, and I will write it upon their hearts; and I will be their God, and they shall be my people.


And they shall be my people, and I will be their God.


And I will put this third into the fire, and refine them as one refines silver, and test them as gold is tested. They will call on my name, and I will answer them. I will say, ‘They are my people’; and they will say, ‘The Lord is my God.’ ”


and I will bring them to dwell in the midst of Jerusalem; and they shall be my people and I will be their God, in faithfulness and in righteousness.”


for I have given them the words which thou gavest me, and they have received them and know in truth that I came from thee; and they have believed that thou didst send me.


For he whom God has sent utters the words of God, for it is not by measure that he gives the Spirit;


I will raise up for them a prophet like you from among their brethren; and I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I command him.


The eternal God is your dwelling place, and underneath are the everlasting arms. And he thrust out the enemy before you, and said, Destroy.


This is the covenant that I will make with the house of Israel after those days, says the Lord: I will put my laws into their minds, and write them on their hearts, and I will be their God, and they shall be my people.


But according to his promise we wait for new heavens and a new earth in which righteousness dwells.


The revelation of Jesus Christ, which God gave him to show to his servants what must soon take place; and he made it known by sending his angel to his servant John,


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo