Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 5:20 - Revised Standard Version

20 Woe to those who call evil good and good evil, who put darkness for light and light for darkness, who put bitter for sweet and sweet for bitter!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

20 Woe unto them that call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

20 Woe to those who call evil good and good evil, who put darkness for light and light for darkness, who put bitter for sweet and sweet for bitter!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

20 Woe unto them that call evil good, and good evil; that put darkness for light, and light for darkness; that put bitter for sweet, and sweet for bitter!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

20 Doom to those who call evil good and good evil, who present darkness as light and light as darkness, who make bitterness sweet and sweetness bitter.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

20 Woe to you who call evil good, and good evil; who substitute darkness for light, and light for darkness; who exchange bitter for sweet, and sweet for bitter!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 Woe to you that call evil good, and good evil: that put darkness for light, and light for darkness: that put bitter for sweet, and sweet for bitter.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 5:20
23 Cross References  

They make night into day; ‘The light,’ they say, ‘is near to the darkness.’


Keep far from a false charge, and do not slay the innocent and righteous, for I will not acquit the wicked.


He who justifies the wicked and he who condemns the righteous are both alike an abomination to the Lord.


For they eat the bread of wickedness and drink the wine of violence.


No more do they drink wine with singing; strong drink is bitter to those who drink it.


who by a word make a man out to be an offender, and lay a snare for him who reproves in the gate, and with an empty plea turn aside him who is in the right.


who say to the seers, “See not”; and to the prophets, “Prophesy not to us what is right; speak to us smooth things, prophesy illusions,


The fool will no more be called noble, nor the knave said to be honorable.


You have profaned me among my people for handfuls of barley and for pieces of bread, putting to death persons who should not die and keeping alive persons who should not live, by your lies to my people, who listen to lies.


O you who turn justice to wormwood, and cast down righteousness to the earth!


you who hate the good and love the evil, who tear the skin from off my people, and their flesh from off their bones;


So the law is slacked and justice never goes forth. For the wicked surround the righteous, so justice goes forth perverted.


You have wearied the Lord with your words. Yet you say, “How have we wearied him?” By saying, “Every one who does evil is good in the sight of the Lord, and he delights in them.” Or by asking, “Where is the God of justice?”


Henceforth we deem the arrogant blessed; evildoers not only prosper but when they put God to the test they escape.’ ”


But he said to them, “You are those who justify yourselves before men, but God knows your hearts; for what is exalted among men is an abomination in the sight of God.


“If there is a dispute between men, and they come into court, and the judges decide between them, acquitting the innocent and condemning the guilty,


But false prophets also arose among the people, just as there will be false teachers among you, who will secretly bring in destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing upon themselves swift destruction.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo