Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 46:12 - Revised Standard Version

12 “Hearken to me, you stubborn of heart, you who are far from deliverance:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

12 Hearken unto me, ye stouthearted, that are far from righteousness:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

12 Listen to Me, you stiff-hearted and you who have lost heart, you who are far from righteousness (from uprightness and right standing with God, and from His righteous deliverance).

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

12 Hearken unto me, ye stout-hearted, that are far from righteousness:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

12 Listen to me, you bullheaded people who are far from victory:

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

12 Hear me, you who are hard of heart, who are far from justice!

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 I have brought my justice near: it shall not be afar off, and my salvation shall not tarry. I will give salvation in Sion and my glory in Israel.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 46:12
26 Cross References  

They draw near who persecute me with evil purpose; they are far from thy law.


Salvation is far from the wicked, for they do not seek thy statutes.


Hear this, all peoples! Give ear, all inhabitants of the world,


The stouthearted were stripped of their spoil; they sank into sleep; all the men of war were unable to use their hands.


Therefore hear the word of the Lord, you scoffers, who rule this people in Jerusalem!


Give ear, and hear my voice; hearken, and hear my speech.


“Assemble yourselves and come, draw near together, you survivors of the nations! They have no knowledge who carry about their wooden idols, and keep on praying to a god that cannot save.


“Hearken to me, O house of Jacob, all the remnant of the house of Israel, who have been borne by me from your birth, carried from the womb;


Hear this, O house of Jacob, who are called by the name of Israel, and who came forth from the loins of Judah; who swear by the name of the Lord, and confess the God of Israel, but not in truth or right.


Because I know that you are obstinate, and your neck is an iron sinew and your forehead brass,


For the vineyard of the Lord of hosts is the house of Israel, and the men of Judah are his pleasant planting; and he looked for justice, but behold, bloodshed; for righteousness, but behold, a cry!


Justice is turned back, and righteousness stands afar off; for truth has fallen in the public squares, and uprightness cannot enter.


Truth is lacking, and he who departs from evil makes himself a prey. The Lord saw it, and it displeased him that there was no justice.


We have all become like one who is unclean, and all our righteous deeds are like a polluted garment. We all fade like a leaf, and our iniquities, like the wind, take us away.


and all the people will know, Ephraim and the inhabitants of Samaria, who say in pride and in arrogance of heart:


Thus says the Lord: “What wrong did your fathers find in me that they went far from me, and went after worthlessness, and became worthless?


O you who turn justice to wormwood, and cast down righteousness to the earth!


Why dost thou make me see wrongs and look upon trouble? Destruction and violence are before me; strife and contention arise.


“You stiff-necked people, uncircumcised in heart and ears, you always resist the Holy Spirit. As your fathers did, so do you.


But now in Christ Jesus you who once were far off have been brought near in the blood of Christ.


Therefore it is said, “Awake, O sleeper, and arise from the dead, and Christ shall give you light.”


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo