Biblia Todo Logo
Online nga Bibliya
- Mga paanunsiyo -





Isaiah 24:14 - Revised Standard Version

14 They lift up their voices, they sing for joy; over the majesty of the Lord they shout from the west.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha


Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

14 They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Amplified Bible - Classic Edition

14 [But] these [who have escaped and remain] lift up their voices, they shout; for the majesty of the Lord they cry aloud from the [Mediterranean] Sea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

American Standard Version (1901)

14 These shall lift up their voice, they shall shout; for the majesty of Jehovah they cry aloud from the sea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Common English Bible

14 They raise their voice; they sing with joy; from the west they will shout about the LORD’s majesty.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Catholic Public Domain Version

14 These few shall lift up their voice and give praise. When the Lord will have been glorified, they will make a joyful noise from the sea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

14 These shall lift up their voice and shall give praise: when the Lord shall be glorified, they shall make a joyful noise from the sea.

Tan-awa ang kapitulo Kopyaha




Isaiah 24:14
20 Cross References  

O Lord, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful things, plans formed of old, faithful and sure.


In that day this song will be sung in the land of Judah: “We have a strong city; he sets up salvation as walls and bulwarks.


In that day: “A pleasant vineyard, sing of it!


And the ransomed of the Lord shall return, and come to Zion with singing; everlasting joy shall be upon their heads; they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.


it shall blossom abundantly, and rejoice with joy and singing. The glory of Lebanon shall be given to it, the majesty of Carmel and Sharon. They shall see the glory of the Lord, the majesty of our God.


Get you up to a high mountain, O Zion, herald of good tidings; lift up your voice with strength, O Jerusalem, herald of good tidings, lift it up, fear not; say to the cities of Judah, “Behold your God!”


Sing, O heavens, for the Lord has done it; shout, O depths of the earth; break forth into singing, O mountains, O forest, and every tree in it! For the Lord has redeemed Jacob, and will be glorified in Israel.


Go forth from Babylon, flee from Chaldea, declare this with a shout of joy, proclaim it, send it forth to the end of the earth; say, “The Lord has redeemed his servant Jacob!”


And the ransomed of the Lord shall return, and come to Zion with singing; everlasting joy shall be upon their heads; they shall obtain joy and gladness, and sorrow and sighing shall flee away.


“Sing, O barren one, who did not bear; break forth into singing and cry aloud, you who have not been in travail! For the children of the desolate one will be more than the children of her that is married, says the Lord.


Then you shall see and be radiant, your heart shall thrill and rejoice; because the abundance of the sea shall be turned to you, the wealth of the nations shall come to you.


Out of them shall come songs of thanksgiving, and the voices of those who make merry. I will multiply them, and they shall not be few; I will make them honored, and they shall not be small.


They shall come and sing aloud on the height of Zion, and they shall be radiant over the goodness of the Lord, over the grain, the wine, and the oil, and over the young of the flock and the herd; their life shall be like a watered garden, and they shall languish no more.


the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride, the voices of those who sing, as they bring thank offerings to the house of the Lord: ‘Give thanks to the Lord of hosts, for the Lord is good, for his steadfast love endures for ever!’ For I will restore the fortunes of the land as at first, says the Lord.


The Lord has brought forth our vindication; come, let us declare in Zion the work of the Lord our God.


Sing and rejoice, O daughter of Zion; for lo, I come and I will dwell in the midst of you, says the Lord.


Sunda kami:

Mga paanunsiyo


Mga paanunsiyo